登録 ログイン

have a spaz 意味

読み方:
"have a spaz"の例文

日本語に翻訳モバイル版モバイル版

  • 〈米俗〉激怒{げきど}する、キレる
  • have     1have n. 財産のある人; 持てる国. 【雑】 the haves and (the) have-nots 有産者と無産者;
  • spaz     {名} :
  • spaz    {名} : 〈俗?軽蔑的〉けいれん麻痺(spastic)、(けいれん麻痺患者みたいに)動作が鈍い人、変な振る舞いをする人、どじなやつ、鈍くさい人、おっちょこちょいな人What a spaz [spazz]! どんくさいやつだな!--------------------------------------------------------------------------------【発音】
  • chuck a spaz    激しく怒りだす、腹を立てる、カッとなる、キレる、興奮する、かんしゃくを起こす
  • spaz around    無為{むい}に過ごす、何もしないでぶらぶらする
  • spaz out    ひどく興奮する、抑制できなくなる、奇妙な振る舞いをする◆【類】freak out ; lose control--------------------------------------------------------------------------------{名} :
  • spaz-out    {名} : 〈米俗〉感情的{かんじょう てき}に[カッと]なること
  • have    1have n. 財産のある人; 持てる国.【雑】the haves and (the) have-nots有産者と無産者; 持てる国と持たざる国. 2have v. もつ; 食べる; 求める.【副詞1】have it away with…《英口語》 …と性交するHe is having it away with his secretary.《英口語》 秘書とできているI'll lend yo
  • have a will    遺書{いしょ}を書く
  • have at    {句動} : ~に勢いよくとりかかる
  • have at it    Háve at it! ((略式))さあ食べなさい,さあ始めなさい.
  • have in    hàve ín [他]《◆受身不可》(1) 〈客〉を家に招く;(仕事のために)〈大工?医者など〉を家に呼ぶ ~ some friends in for tea お茶に友だちを数人招く.(2) [~ O in]〈物〉を家に貯蔵しておく《◆進行形不可》 ~ enough coal in for winter 冬に備えて石炭を十分ため込んでおく.(3) [~ O in]〈物〉を中へ入れる.
  • have it    {1} : (人が~だと)言っている、(~だと)主張{しゅちょう}する◆通例、that 節を伴う。Rumor has it that you got engaged. あなたが婚約したとうわさになっている。Rumors have it that he is a millionaire. うわさでは彼は百万長者らしい。---------------------------------------
  • have it for    ~を愛する、うぬぼれるAll male students in this class have it for their history teacher. 全員の男子学生は、歴史の先生に恋をしている。
  • have it in    (秘めた?思いがけない)能力{のうりょく}[才能{さいのう}]があるShe really has it in her to manage her office. 彼女は本当に事務所経営の素質がある。

例文

  • i did not have a spaz attack !
    痙攣麻痺攻撃はしてない
英語→日本語 日本語→英語