登録 ログイン

have one's both feet planted firmly on the ground 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 足が地に着いている、現実的である、現実的{げんじつてき}に物事{ものごと}を考えている、実利的である
  • have     1have n. 財産のある人; 持てる国. 【雑】 the haves and (the) have-nots 有産者と無産者;
  • both     both 両々 両両 りょうりょう 乍 ながら 二つ乍ら ふたつながら 何方も どちらも 双方 そうほう 二つ共 ふたつとも 両方共 りょうほうとも
  • feet     feet フィート
  • firmly     firmly ぐっと 断然 だんぜん じっと 聢り 確り しっかり がっしり
  • ground     1ground n. (1) 土地, 地面, 地所; 地歩, 立場, 意見; 分野, 話題; 敷地, 構内, 庭園; 地模様, 下地. 【動詞+】
  • both feet     both feet 両足 りょうあし りょうそく もろあし 双脚 そうきゃく
  • on the ground     {1} : 地面{じめん}に(じかに)、地表面{ちひょう めん}に(じかに)、地上{ちじょう}に、地上{ちじょう}の Lay down on the
  • have get, keep both one's feet set planted firmly on the ground    have get, keep both one's feet set planted firmly on the ground 足が地についている,実際的である.(?rset c=e>hàve ?mgèt?C kéep?n both ?ione's?j féet ?isét ?mplánted?n?j ?ifírmly?j on the gróund
  • have one's both feet planted on the ground    足が地に着いている、現実的である、現実的{げんじつてき}に物事{ものごと}を考えている、実利的である
  • have one's both feet firmly on the ground    足が地に着いている、現実的である、現実的{げんじつてき}に物事{ものごと}を考えている、実利的である
  • have one's both feet set firmly on the ground    足が地に着いている、現実的である、現実的{げんじつてき}に物事{ものごと}を考えている、実利的である
  • with both feet firmly on the ground    現実的で、足が地に着いて
  • with one's feet planted on the ground    with one's feet planted on the ground足を地に付けてあしをちにつけて
  • have one's both feet on the ground    足が地に着いている、現実的である、現実的{げんじつてき}に物事{ものごと}を考えている、実利的である
  • keep both feet firmly on the ground    現実的である、足が地に着いている
英語→日本語 日本語→英語