hide one's grief with a smile 意味
読み方:
日本語に翻訳携帯版
- 悲しみを笑いに紛らす
- hide 1hide v. 隠す, 隠れる; 潜む. 【副詞1】 The rich man's house was hidden away from the
- grief grief n. 悲哀, 憂うつ; 苦痛の種. 【動詞+】 assuage sb's grief 人の悲哀をやわらげる betray
- smile 1smile n. ほほえみ, 微笑. 【動詞+】 His jokes aroused smiles from us.
- a smile a smile 一笑 いっしょう 頬笑み ほおえみ
- with a smile with a smile 莞爾として かんじとして 微笑を浮かべて びしょうをうかべて
- conceal one's grief with a smile 悲しみを笑いに紛らす
- hide one's embarrassment with a smile 笑って当惑をごまかす
- hide one's smile 笑みを隠す
- hide one's emotions behind a smile 笑顔{えがお}の裏に感情{かんじょう}を隠す
- in one's grief 悲しさのあまり
- smile a little smile of one's (人)特有{とくゆう}の微笑み{ほほえみ}を浮かべる She smiled a little smile of hers. 彼女独特の小さな笑みを浮かべた
- smile one's broad smile 満面{まんめん}に笑みを浮かべる
- absorbed in one's grief 《be ~》悲嘆{ひたん}に暮れている
- betray one's grief 悲しみを顔に出す
- come to terms with one's grief 悲しみを整理{せいり}する