登録 ログイン

in the nature of things 意味

読み方:
"in the nature of things"例文
日本語に翻訳モバイル版
  • 物事{ものごと}の本質上、当然{とうぜん}、道理上、必然的{ひつぜんてき}に、本来{ほんらい}、もともと
  • by the nature of things    物事{ものごと}の本質上、当然{とうぜん}、道理上、必然的{ひつぜんてき}に、本来{ほんらい}、もともと
  • things of that nature    その種の事柄{ことがら}、そういった種類[たぐい]の事柄{ことがら}
  • all things in nature    all things in nature森羅万象しんらばんしょう
  • by the very nature of things the case    by the very nature of things the case ?=in the (very) NATURE of things .(by ?mfrom?n the ?ivéry?j náture of thíngs ?mthe cáse?n
  • from the nature of things    物事{ものごと}の本質上、当然{とうぜん}、道理上、必然的{ひつぜんてき}に、本来{ほんらい}、もともと
  • in the very nature of things    in the very nature of things 事の道理から考えて,道理上,必然的に[で],当然(で).( in the ?ivéry?j náture of thíngs ?mthe cáse?n
  • by nature    by nature生れつき生まれつき生まれ付きうまれつき元々元元本本本々もともと心からしんから根っからねっから本来ほんらい
  • in nature    事実上{じじつじょう}、現実{げんじつ}に、(否定{ひてい}の強意)全然{ぜんぜん}~ないThe fact, in nature, proved him guilty. そのことは事実上、彼の有罪を証明する
  • in the nature of    ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似てIn the nature of the job, you cannot work regular hours. 仕事の性質上、勤務時間を一定にできない。
  • nature    nature n. 自然; 性質, 本性; 種類; 天性; 体力.【動詞+】◆approach nature with reverence 畏敬の念をもって自然に接する◆arouse sb's better nature 人を本心に立ち帰らせる◆ascertain the nature and extent of the damage その損害の性質および範囲を確かめる◆The sober s
  • of the nature of    ~の性質{せいしつ}を帯びて[持って]、本質的{ほんしつ てき}に~の範疇{はんちゅう}に入って、~に似てOur boss's asking is always of the nature of a threat. 私たちの上司の依頼は、いつも脅しの性質を帯びている。
  • of this nature    この手の
  • will of nature    自然{しぜん}の意[意志{いし}]
  • and things    ~など
  • as things are    現状{げんじょう}で(は)、現在{げんざい}[目下{もっか}?今]の形勢{けいせい}[状況{じょうきょう}?状勢{じょうせい}?状態{じょうたい}?様子{ようす}?有様{ありさま}]では、今の場合{ばあい}[ところ]、実情{じつじょう}は、世の常として、この分では、現状のままで、そのままで