登録 ログイン

into a critical condition 意味

読み方:
"into a critical condition"の例文

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 危篤{きとく}に陥って
  • into     {前-1} : ~の中へ、~の中に 5 into 30 is 6. 《数式》30÷5=6 They went into the shop to buy
  • critical     critical adj. 批評の, 批評眼のある; 厳しく批判する, 難くせをつける; 危機の; 重大な. 【副詞】 He was
  • condition     1condition n. (1) 状態, 健康状態, コンディション, 調子; 病気; 身分, 地位; 状況, 事情; 《米》 再試験. 【動詞+】
  • critical condition     critical condition 危篤状態 きとくじょうたい
  • critical condition    critical condition危篤状態きとくじょうたい
  • critical condition in    ~に欠かせない条件{じょうけん}
  • in critical condition    危険な状態で、危機的状態で、危篤状態で、重体で、重症{じゅうしょう}でShe is in critical condition after collapse. 倒れた後の彼女の状態はかなり重症である。
  • to be in critical condition    to be in critical condition危篤であるきとくである
  • at one stage in critical condition    《be ~》一時危篤状態{いちじ きとく じょうたい}となる
  • burn victim in critical condition    危篤状態{きとく じょうたい}にある火傷被害者{やけど/かしょう ひがいしゃ}
  • come out of critical condition    危篤状態{きとく じょうたい}を脱する
  • critical plasma condition    臨界プラズマ条件
  • critical public fiscal condition    国家財政{こっか ざいせい}の危機的状況{ききてき じょうきょう}
  • fall into critical condition    《fall into (a) critical condition》危篤{きとく}に陥る
  • listed in critical condition    《be ~》危篤状態である

例文

  • soon after the high priestess had left , emperor kiritsubo fell into a critical condition , and died .
    斎宮下向から程なく、桐壺帝が重態に陥り崩御した。
  • however , kashiwagi gets ill because of genji ' s indirect admonition , and falls into a critical condition .
    一方で源氏の遠まわしな諷諌に、柏木は恐怖のあまり病を発し、そのまま重態に陥る。
  • in 1616 , ieyasu , who fell into a critical condition , entrusted his will about the title of god and funeral to tenkai and so on .
    元和 (日本)2年(1616年)、危篤となった家康は、神号や葬儀に関する遺言を天海らに託す。
  • in 1763 , he fell ill and soon fell into a critical condition , and he adopted his younger brother sadanari matsudaira as his heir .
    宝暦13年(1763年)、病に陥りまもなく危篤に陥り、弟の松平定功(さだなり)を養嗣とする。
  • when toshiie fell into a critical condition , matsu (hoshunin ) who sewed up a kyokatabira (shroud ) in person and was about to get him into it said as follows .
    危篤の際には自ら経帷子を縫い、利家に着せようとするまつ(芳春院)が次のように言った。
  • however , when iesada fell into a critical condition in 1858 , the fudai daimyo of the nanki group appointed naosuke ii of hikone domain as a tairo (chief minister ) and announced in june in the name of iesada that the successor was yoshitomi tokugawa .
    だが、安政6年(1858年)、家定が重態となると、南紀派の譜代大名は彦根藩井伊直弼を大老に据えて、6月に家定の名で後継者を徳川慶福とすることが発表された。
英語→日本語 日本語→英語