登録 ログイン

jump 意味

発音記号:[ dʒʌmp ]  読み方
動詞 過去形: jumped   動詞 過去分詞: jumped   名詞 複数形: jumps   動詞 現在分詞: jumping   
"jump"の例文
日本語に翻訳モバイル版
  • 1jump n. 跳ぶこと; 〔スポーツ〕 跳躍; (驚きなどで)びくんとすること.
    【動詞+】
    ◆She did the longest jump. (陸上競技で)最長ジャンプを果たした
    ◆The firm experienced a big jump in profit in the third quarter. その会社は第 3 四半期に利益が大幅に増加した
    ◆You gave me quite a jump. あなたにはまったくぎょっとしたよ
    Her heart gave a jump when she saw her ex-lover walking a few meters ahead. 昔の恋人が数メートル先を歩いているのに気づいて彼女の心臓はドキンとした
    ◆He has the jump on me. 《口語》 彼に出し抜かれた
    ◆jump the broad jump 幅跳びを跳ぶ
    ◆Lupin always kept one jump ahead of the police. リュパンはいつも警察より一枚上手だった
    ◆make a jump パラシュートで飛びおりる
    ◆take a jump onto a horse 馬の背に跳び乗る
    Prices took a jump. 物価が急騰した.
    【形容詞 名詞+】
    ◆the broad jump 幅跳び
    ◆a considerable jump in salary 給料がかなり増加すること
    ◆take a daring jump from a cliff 崖から思いきってジャンプする
    ◆the high jump 高跳び
    ◆There will be a 100 percent jump in the current fifty-cent subway fare. 現行 50 セントの地下鉄運賃の 100% 引きあげが行なわれる
    ◆a parachute jump パラシュート降下
    ◆the pole jump 棒高跳び
    ◆a quantum jump 〔物理〕 量子飛躍; 次元的飛躍 (a quantum leap)
    When the new product came on the market there was a quantum jump in the fortunes of the company. その新製品が市場に出回ると会社の資産が大飛躍した
    ◆Las Vegas is just a short jump (by plane) from Los Angeles. 《米》 ラスヴェガスはロサンジェルスから(飛行機で)ほんのひと飛びだ
    ◆a short-term jump in auto sales 自動車の販売量の短期的な増加
    ◆a ski jump スキージャンプ; スキージャンプ台, シャンツェ
    the ski jump スキージャンプ競技
    ◆the sudden jump in wholesale prices 卸し売り物価の急騰
    ◆the triple jump 三段跳び
    ◆a water jump (障害物競馬で跳び越える)水濠(すいごう).
    【前置詞+】
    ◆at a jump 一足飛びに, 一躍して
    He took the fence at a jump. 柵をひと飛びで越えた
    ◆be for the high jump 《英口語》 今にもしかられようとしている
    ◆He took the rest of the steps in a single jump. 階段の残りをひと跳びに上がった
    ◆The children kept me on the jump all day. 《口語》 子供たちは一日中私をてんてこ舞いさせた
    The third baseman threw the ball on the jump to first. 3 塁手はジャンプしたまま 1 塁に送球した.
    【+前置詞】
    ◆a jump across a stream 流れを跳び越えること
    ◆He made the jump from this balcony to the ground and broke two ribs. このバルコニーから地面に跳び下りて肋骨を 2 本折った
    It's rather a jump from saying we must protect ourselves to saying that we should attack our enemies. ?自衛しなくてはならない?から?敵を攻撃すべきだ?まではかなり飛躍がある
    ◆a big jump in prices 物価の大きな上昇.
    【雑】
    ◆be one jump ahead (相手の意向を察知して)先回りする, 先手を取る
    A businessman has to stay one jump ahead of the competition. ビジネスマンは競争の一歩先を行くようにしなくてはならない.
    2jump v. 跳ぶ, 飛ぶ.
    【副詞1】
    ◆He jumped aboard the train just as it was pulling out. 列車が駅を出る寸前に跳び乗った
    ◆jump aside 跳びのく
    ◆She jumped away from him. 彼から跳びのいて逃れた
    ◆She jumped back from the door. 戸口のところからはっと後ろに飛びのいた
    ◆At this stage, hormone levels jump dramatically. この段階ではホルモンのレベルが劇的に飛躍する
    ◆How far can you jump? どれくらいまで跳べますか
    ◆The cat jumped gingerly onto the table. 猫は用心深くテーブルに跳びのった
    ◆I intentionally jumped the second chapter. 故意に第 2 章を飛ばしてしまった
    ◆jump overboard 甲板から跳びおりる
    ◆The price of vegetables jumped up sharply last month due to abnormal weather. 先月は異常気象のせいで野菜の値段が急激に値上がりした
    ◆She can jump six feet. 6フィート跳べる 《前に, 上に》
    ◆Prices (have) jumped sky-high. 物価が天井知らずにはねあがった.
    【副詞2】
    ◆jump about 踊り回る, はね回る
    ◆jump across 跳び越える
    ◆He jumped down from the train as it pulled into the station. 列車が駅へ入ってくる際に列車から跳びおりた
    He jumped down into the rowboat. ボートの上に跳びおりた
    ◆jump in 跳びこむ
    Jump in. The water's fine. 跳びこめよ. 水は気持ちがいいよ
    Jump in and I'll drive you there. ほら乗って, そこまで(車で)送ってあげよう
    When he was invited to participate in the new project, he jumped in with both feet, hardly even bothering to read the contract. 新しい企画への参加を誘われたとき彼は契約書を読む手間もかけずにそれに飛びついた
    ◆He jumped off before the train stopped moving. 列車が止まる前に跳びおりた
    ◆jump onto a stage 舞台跳びあがる
    ◆The 3-D images appeared to jump out at me. 立体映像は私めがけて飛びでてくるように見えた
    He jumped out and opened the hood. 飛びでて(車の)ボンネットを開けた
    ◆Can you jump over ? 跳び越えられるかい
    ◆He jumped up from the boat onto the wharf. ボートから波止場へ飛び移った
    She jumped up on the table and started singing. テーブルの上に跳び乗り歌いだした
    jump up out of one's chair いすから跳びあがる
    The children were jumping up and down in excitement . 子供たちは興奮してピョンピョン跳びはねた.
    【+前置詞】
    ◆jump across a gap 割れ目を跳び越える
    ◆The dog jumped at the man's throat. 犬はその男の喉をめがけて跳びかかった
    I'd jump at the chance to work with him. 彼と仕事ができるチャンスに私なら跳びつくね
    The dog jumped up at the meat. 犬は(私がもっていた)肉めがけて跳びあがった
    He jumped at the proposal . その提案に跳びついた
    ◆The syphilis rate in the US jumped by 23 percent in the first quarter of 1987. アメリカ合衆国の梅毒感染率は 1987 年の第 1 四半期で 23 パーセント急増した
    ◆jump down sb's throat 《口語》 人をしかりつける
    ◆jump for joy 小躍りして喜ぶ
    ◆jump down from a railroad train 列車から跳びおりる
    He jumped from one topic to another in his conversation. 彼の会話は話題がくるくる変わった
    jump from one job to another 職を転々とする
    The number of unemployed has jumped from 1.0 to 3.1 million in two years. 失業者数は 2 年間で 100 万人から 310 万人に急増している
    ◆Go (and) jump in the lake! 《口語》 あっちへ行け, じゃまするな
    ◆jump in front of a train 列車に飛びこむ
    ◆jump into a streetcar 電車に跳び乗る
    I jump into the train just as it was starting. 発車しかけている列車に跳び乗った
    She jumped into the Hudson River. ハドソン川に身投げした
    He jumped into prominence with his third novel. 3 作目の小説で突如脚光を浴びた
    jump into a fight (人の)けんかに飛びこんでいく
    They jumped him into the company presidency. 彼を一挙に会社社長に昇格させた
    ◆jump off a moving train 動いている列車から跳びおりる
    jump off a bridge into the river 橋から川へ飛びこむ
    ◆jump on a bus バスに跳び乗る
    He jumped on his bicycle and left. 自転車に跳び乗って走り去った
    jump on the bandwagon 《口語》 優勢な側に乗り換える, 便乗する
    jump on sb 人に跳びかかる; 人を急襲する
    The teacher jumped on every mistake he made in order to humiliate him before the class. 先生は彼をクラスの前ではずかしめるために彼がミスをするたびにひどくしかった.
    Her father jumped on her when she came home late.
    ◆The boy jumped onto the sofa. 少年はソファーの上に跳び乗った
    ◆jump out a window 《口語》 窓から跳びでる
    ◆jump out of bed 寝床から跳びだす
    The burglars seem to have jumped out of the upstairs window. 泥棒たちは 2 階の窓から跳び下りたらしい
    jump out of harm's way 跳びのいて危険を避ける
    When I saw the gun, I almost jumped out of my skin. 《口語》 銃を見て驚いて跳びあがった
    ◆jump over a fence 垣(など)を跳び越す
    jump a horse over a fence 馬に垣を跳び越えさせる
    jump over a page or two 1,2 ページ飛ばす
    He jumped all over Tom. 《口語》 トムをがみがみしかりつけた
    ◆jump to one's feet 急に立ちあがる
    He jumped to the door. 戸口へ飛んでいった
    When the general gave the order the men jumped to their positions. 将軍が命令を下すと兵士たちはただちに持ち場についた
    jump to hasty conclusions 早のみこみする
    Let's not jump to conclusions. 早合点はやめましょう
    Don't jump to the conclusion that anything funny was going on just because she was in my bed. 彼女が私のベッドにいたからといって何か妙なことが起っているなどと早まって決めつけないでくれ
    Jump to it! 《口語》 さあ急げ, そら取りかかれ
    The price has jumped to $3.50 a pound. 値段が 1 ポンドあたり 3 ドル 50 セントにはねあがった
    ◆He jumped with a splash into the river. 川の中へざぶんと飛びこんだ
    jump with joy 小躍りして喜ぶ
    jump with surprise びっくりして跳びあがる.
    【雑】
    ◆jump the gun フライングする; 《口語》 早まったことをする
    jump bail 保釈中に行方をくらます
    jump the queue 《英》 列を乱して割り込む
    The train jumped the tracks. その列車は脱線した
    The party was already jumping when we arrived. 《米口語》 私たちが着いたときすでにパーティーは盛りあがっていた.
  • (a) jump    (a) jump跳ね上がりはねあがり
  • at a jump    ひと跳びで、一足飛びに、一躍して
  • jump at    ~に喜んで応じる、飛び付くYou should jump at the opportunity if you have been given the chance to go to university. 大学へ行く機会を与えられたら、そのチャンスに飛び付くべきだ。
  • jump in    ~に飛び乗る、熱心{ねっしん}に活動{かつどう}する、話に割り込む、飛び入り参加する
  • jump on    {句動-1} : ~に飛び乗る、~に飛びかかる、~を急に襲う--------------------------------------------------------------------------------{句動-2} : ~に食ってかかる、かみつくように言う、~を激しくしかる[非難{ひなん}する]She jumps on me every time I ask her a qu
  • jump on to    ~の上に飛び上がる、~の上に飛び乗る
  • jump to    ~に飛ぶ、~に飛んで行く、急に~に移る、急に~に達する、~を急ぐ、~を素早くやるJapan's unemployment rate jumped to a record high of 3.9 percent. 日本の完全失業率が過去最悪の3.9%に達した。
  • jump to it    素早く行動{こうどう}に移る
  • on the jump    {1} : 飛び回って--------------------------------------------------------------------------------{2} : (忙しくて)てんてこ舞いで --------------------------------------------------------------------------------{3} : (
  • to jump    to jump躍るおどる跳ぶ飛ぶとぶ跳ねるはねる
  • to jump at    to jump at飛び付くとびつく
  • to jump in    to jump in飛び込む飛込むとびこむ
  • to jump into    to jump into躍り込むおどりこむ
  • to jump on    to jump on飛び乗るとびのる
  • jump after jump    転職{てんしょく}するたびに
例文
  • And when he escaped , he jumped from here too .
    逃げる時も ベランダから飛び降りた...。
  • The yamato will now be able to jump 30 ,000 light years .
    ん? なんだ? 今の光。
  • He jumped at us . you give me a hand with him .
    彼に手を貸してくれ 診療所に連れて行くんだ
  • Why don't you jump in the water and do a couple of laps ?
    少しその辺を泳いでくれよ
  • I hate cats . they always try to jump on me .
    オレは猫が苦手だ あいつらいつも飛びついてくる
  • Your skin is as thick as the monthly shonen jump .
    天照院首領にして 奈落 最強の凶手。
  • She took her baby . they jumped into the water .
    自分の赤ちゃんを連れて 水に飛び込んだの
  • Calculating hyperspace jump in five , four ...
    ハイパースペースジャンプを行う 5?4???
  • You can only read human comics when you jump .
    人間さんの漫画が読めるのはジャンプした時だけ
  • Going to jump off the bridge near the flood gate .
    水門近くの橋から 川に飛び降りるって。
  • もっと例文:  1  2  3  4  5