leave one's mark on public policy 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 公共政策{こうきょうせいさく}に影響{えいきょう}を残す[与える]
The devastating fire left its mark on public policy. その壊滅的な大火事は公共政策に影響を残した。
- leave 1leave n. 《文語》 許し, 許可 《★形式ばった語》; (特に官公吏 軍人のもらう)休暇, 賜暇(しか); 《文語》 告別 《★形式ばった語》.
- mark 1mark n. 痕跡(こんせき); 斑点; しるし, 記号; 標識, 標的, (嘲笑の)的; 特徴, 特色; 点数, 標準点; 名声. 【動詞+】
- public public n. 人民, 国民, 一般の人々, 大衆, 公衆; …界, 仲間. 【動詞+】 address a wider public
- policy 1policy n. 政策, 政略, 方針; 策. 【動詞+】 I am convinced that the time had arrived
- mark on {句動} : 書き記す
- public policy {1} : 公[公序良俗{こうじょ りょうぞく}]の秩序{ちつじょ}、公序{こうじょ}
- leave one's mark 影響を与える、足跡を残す
- leave one's mark on ~に強い影響{えいきょう}を与える The abnormal weather left its mark on the people in that
- leave one's mark 影響を与える、足跡を残す
- leave one's mark on ~に強い影響{えいきょう}を与えるThe abnormal weather left its mark on the people in that area. 異常気象は、その地域の人々に強い影響を与えた。
- leave one's mark on history 歴史{れきし}にその名を残す
- leave one's mark on the world この世に自分{じぶん}の足跡{あしあと}を残す
- leave one's mark on one's life 人生{じんせい}に尾を引く
- leave a mark 足跡{あしあと}をとどめる、跡をつける
- leave a mark on ~に足跡{あしあと}をとどめる、~に跡をつける