登録 ログイン

lick one's lips nervously 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 神経質そうに唇をなめる.
  • lick     1lick n. なめること; 少し塗ること; 《口語》 殴りつけること; 《口語》 仕事; 《口語》 速力; 《口語》 (ジャズの)即興演奏の一節,
  • lips     lips 唇 くちびる 口唇 こうしん 口先 くちさき
  • nervously     nervously 怖怖 怖々 こわごわ 怖ず怖ず おずおず
  • lick one's lips     唇をぺろりとなめる、舌なめずりする、舌鼓{したつづみ}を打つ、手ぐすねを引く
  • lick one's lips    唇をぺろりとなめる、舌なめずりする、舌鼓{したつづみ}を打つ、手ぐすねを引く
  • lick one's lips over    ~に舌鼓{したつづみ}を打つ
  • to lick one's lips    to lick one's lips舐めずるなめずる
  • clear one's throat nervously    不安げに[神経質{しんけいしつ}に?イライラと]咳払い{せきばらい}をする
  • tap one's foot nervously    貧乏揺すりをする
  • as hard as one can lick    一目散に、全速力で
  • lick one's addiction    中毒{ちゅうどく}を克服{こくふく}する[止める?打ち負かす]He has licked his heroin addiction. 彼はヘロイン中毒を克服した。
  • lick one's adversary    敵を料理{りょうり}する
  • lick one's chops    舌なめずりをする、楽しみに待つThey are already licking their chops in anticipation of the money from the new invention. 彼らは新しい発明品の多大な収入を期待して、すでに舌なめずりしている。
  • lick one's chops at    ~に舌なめずりするHe licked his chops at the thought of his marriage life with her. 〈話〉彼女との結婚生活を思うと舌なめずりしたくなる思いだった
英語→日本語 日本語→英語