people (placed) in authority should be careful what they say in public 意味
読み方:
日本語に翻訳携帯版
- 権限のある(地位についている)人は人前で話すことには慎重でなくてはならない
- people 1people n. 人々, 人民, 従者, 家族; 国民, 民族. 【動詞+】 The inn can accommodate 300
- authority authority n. (1) 権威, 権力; 威信, 重み, 影響力, にらみ; 権限, 職権; 許可, 認可. 【動詞+】 abuse
- careful careful adj. 注意深い, 用心深い. 【副詞】 If one isn't careful enough, anything may
- what what pron. 何, どんなもの. 【動詞+】 You never know what you might catch.
- they they 奴等 やつら あいつら 先方 せんぽう
- say 1say n. 言いたいこと; 発言の機会; 発言権; 最終決定権. 【動詞+】 Let him have his say.
- public public n. 人民, 国民, 一般の人々, 大衆, 公衆; …界, 仲間. 【動詞+】 address a wider public
- in authority 《be ~》権力{けんりょく}を持っている
- be careful be careful 気を付けて きをつけて ご注意 御注意 ごちゅうい
- they say ~ということだ、~らしい
- say in ~における発言権{はつげんけん}
- in public in public 晴れて はれて 人前で ひとまえで 公開の席 こうかいのせき
- what a legal opinion should say 法律上{ほうりつじょう}の見解{けんかい}
- according to what people say ちまたのうわさでは
- afraid of what people will say 《be ~》世間{せけん}をはばかる