登録 ログイン

scene at the sea 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版モバイル版

  • {映画} : 《A ~》あの夏、いちばん静かな海◆日1992《監督》北野武
  • scene     scene n. 〔劇〕 場, (映画などの)場面, シーン; 舞台; 道具立て, 背景; 光景, 風景; 現場; 大騒ぎ; 出来事, 情勢; 《口語》
  • sea     sea n. 海; 海辺; 波; 大うねり, 潮流; 海上生活; たくさん. 【動詞+】 abandon the sea
  • at the sea     海岸に、海浜で
  • a scene    a scene一駒ひとこま
  • at the scene    現場でA passenger in the Honda car died at the scene. ホンダ車に乗っていた人はその場[(事故)現場]で死亡した。
  • at the scene of    ~の現場{げんば}で
  • be on the scene    be on the scéne ((略式))その場にいる(?2a ).
  • in this scene    このシーンで
  • on scene    {形} :
  • on the scene    {1} : その場で、現場{げんば}に、現地{げんち}にCleanup crews are on the scene. 後片付けのための隊員が現場に到着している。--------------------------------------------------------------------------------{2} : 姿を現して -------------------------
  • on-scene    {形} : 現地で行われた
  • on-the-scene    {形} : 現場の
  • scene    scene n. 〔劇〕 場, (映画などの)場面, シーン; 舞台; 道具立て, 背景; 光景, 風景; 現場; 大騒ぎ; 出来事, 情勢; 《口語》 分野, (…)界.【動詞+】act a sceneある場面を演じるI approached the scene with trepidation.恐怖におののきながらその現場に近づいたavoid a scene物議をかもしそうなことを避けるF
  • at sea    途方{とほう}に暮れて、困って、どうすればよいか分からなくて、(船が)航海中{こうかいちゅう}でHe was quite at sea as to what to say. 彼は何を言ったらいいのか途方に暮れていた。
  • at the sea    海岸に、海浜で
英語→日本語 日本語→英語