see look at, view through rose-colored-tinted spectacles 意味
読み方:
日本語に翻訳携帯版
- see look at, view through rose-colored-tinted spectacles
〈物事?世界?人生など〉を楽観的に見すぎる.
(`sée ?mlóok at?C view?n O through róse-colored?m-tinted?n spéctacles ?mglásses?n
- see see v. 見る, (ものが)見える; 察知する, 会う; 見送る. 【副詞1】 See you again tomorrow.
- look 1look n. 顔つき, 目つき, 様子; 一見. 【動詞+】 bend one's look upon… …に顔を向ける
- view 1view n. (1) 意見, 見解; 目的; 考察. 【動詞+】 abandon a view 意見を捨てる I do not
- through through adv. 通して, 終わりまで, 残らず. 【副詞】 I haven't read the book right through.
- spectacles spectacles 眼鏡 がんきょう めがね
- view everything through rose-tinted spectacles 何事{なにごと}も楽観的{らっかんてき}に見る
- view the world through rose-tinted spectacles 世間{せけん}[世の中]を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る?バラ色のメガネを通してを見る]、バラ色の人生を夢見る
- view things through rose-tinted spectacles 物事{ものごと}を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る]
- see everything through rose-tinted spectacles 何事{なにごと}も楽観的{らっかんてき}に見る
- see the world through rose-tinted spectacles 世間{せけん}[世の中]を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る?バラ色のメガネを通してを見る]、バラ色の人生を夢見る
- see things through rose-tinted spectacles 物事{ものごと}を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る]
- view everything through rose-colored spectacles 何事{なにごと}も楽観的{らっかんてき}に見る
- view the world through rose-colored spectacles 世間{せけん}[世の中]を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る?バラ色のメガネを通してを見る]、バラ色の人生を夢見る
- view things through rose-colored spectacles 物事{ものごと}を楽観視{らっかんし}する[楽観的{らっかんてき}に見る]
- see everything through rose-colored spectacles 何事{なにごと}も楽観的{らっかんてき}に見る