"the aisle", i.e. the thing a bride walks down (lit: virgin road) 意味
コンピュータで翻訳するにはここをクリックしてください
"the aisle", i.e. the thing a bride walks down (lit: virgin road)

virgin bride
処女{しょじょ}の花嫁{はなよめ}

virgin road
〈和製英語〉バージン?ロード◆【標準英語】aisle where a bride walks

hurry up and down the aisle
通路を忙しく行き来する

walk down the aisle
バージンロードを歩く、結婚{けっこん}する

walk down the aisle in a procession
1列になって廊下{ろうか}を歩く

walk someone down the aisle
(人)とバージンロードを歩く◆教会での結婚式で花嫁の父や男性の親戚などが花嫁をエスコートして神父の前まで歩く

e&i
E&I {略} :equip and install装備し設置する

i&e
I&E {略} :office of inspection and enforcement検査施行事務所

i.e.
i.e.ここで即ちすなわち

i.e
+i.e.[áií?,e?tíz]〔ラテン語id estの略〕 ((正式))すなわち,言い換えれば(that is (to say)).

set off in procession down the aisle
行列{ぎょうれつ}を組んで廊下{ろうか}に踏み出す

walk back down the aisle behind
祭壇{さいだん}へ続く廊下{ろうか}を(人)の後について引き返す

walk down aisle with everybody watching
満場{まんじょう}の注視{ちゅうし}の[みんなが見守る]中で通路{つうろ}を歩く

walk down the aisle in a wedding dress
ウエディング?ドレスを着てバージン?ロードを歩く

walk down the aisle with one's father
父親{ちちおや}とバージンロードを歩く

walk down the aisle with someone behind
(人)を従えてバージンロードを歩く

walk slowly down an aisle
通路{つうろ}をゆっくりと歩いて来る

down the road
{1} : この道の向こうに[先の方で]If you work hard now, it will pay off down the road. 今一生懸命働けば、将来報われますよ。-------------------------------------......

turn down this road and that road
この道あの道と曲がりながら進む

slowing down (lit: speed down)
slowing down (lit: speed down)スピードダウン

another thing i like is
もう一つ気に入っているのが

first thing i know
ふと気が付くと、いつのまにか、予期せぬことに、いきなり

if it's the last thing i do
何が何でもI'll kill him if it's the last thing I do. 何が何でもあいつを殺してやる。

next thing i knew
《the ~》気が付いてみるとThe next thing I knew I found myself lying in bed. 気付いてみると、私はベッドに横たわっていた。
