- "Punch the dough down," which is baking-speak for pushing all the air out of the dough with your hands.
「ガス抜きをする」とはパン作りの用語で空気を手で生地から押し出すことですの英語
関連用語
隣接する単語
- "「オーストラリアって本当に安全なの?」「そうなんじゃん?」"の英語
- "「オートバイは危なくない?」「そうでもないよ。まだ無事故だよ、運のいいことに」"の英語
- "「カウントは?」「ワンストライク?スリーボールです」"の英語
- "「カラオケ行かない?」「カラオケはあまり得意じゃないんだよなあ。また誘ってよ」"の英語
- "「カレンはデービッドに冷たすぎると思わない?」「そうね、もし彼女が彼のことを本気なら、そんなことは言わないよ」"の英語
- "「ガーリックが好きだからどんな料理にも入れてしまうの」「デートのときはさぞ大変だったろうね」"の英語
- "「キャッチャーになりたいな」「それじゃ、サインを覚えないとね。きっと楽しいよ!」"の英語
- "「キャリアにおいてご自分を成功者だと思われますか?」「もちろんです」"の英語
- "「クジラ」はカジノで大金を賭ける人のニックネームである"の英語
- "「カラオケ行かない?」「カラオケはあまり得意じゃないんだよなあ。また誘ってよ」"の英語
- "「カレンはデービッドに冷たすぎると思わない?」「そうね、もし彼女が彼のことを本気なら、そんなことは言わないよ」"の英語
- "「ガーリックが好きだからどんな料理にも入れてしまうの」「デートのときはさぞ大変だったろうね」"の英語
- "「キャッチャーになりたいな」「それじゃ、サインを覚えないとね。きっと楽しいよ!」"の英語