あくせく働くことの英語
関連用語
忙しくあくせく働くこと: toing and froing
あくせく働く 1: 1. fag away 2. slave away 3. toil and moil 4. work and slave 5. work hard with almost no rest 6. work like a nigger〔nigger は侮蔑的な言葉〕 7. work one's fingers to the bone あくせく働く 2 【自動】 1. drudge 2. fa
あくせく働く人: peon
あくせく働く[する]: あくせく働く[する] v. work hard *slave |自|《やや略式》(奴隷のように)〔仕事などで/…して〕あくせく働く(away)〔at, over/atdoing〕∥ slave for money 金のためにあくせく働く drudge |自|〔いやな仕事を〕こつこつする, あくせく働く〔at〕 work like a beaver あくせく働く toil and moil
あくせく働く〔奴隷のように〕: 【自動】 slave
追われてあくせく働く: slave away on〔~に〕
_年間同じ仕事であくせく働く: slave away at the same job for __ years
_年間同じ職場であくせく働く: slave away at the same job for __ years
あくせく働き続ける: 1. toil away 2. toil on
「どうしてそんなにあくせく働くの?そんなに仕事が好き?」「老後のためさ」: "Why do you work so much [hard]? / Why are you always working? Do you like your job that much?" "I have to think about my future, don't I?"
あくせく: あくせく 齷齪 fussily busily sedulously worry about be busy about
あくせくする: 1. run the rat race 2. worry oneself
あくせく働かなくてもよい生き方が好きだ: I'd like a lifestyle where I didn't have to work so hard.
つまらないことにあくせくすること: busy idleness
あくせくしない: 【形】 relaxed