あの手この手で(人)の気を晴らすの英語
- offer many [various] distractions to
関連用語
あの手この手で: 1. by this means and that 2. by various means 3. this way and that
あの手この手: あの手この手 あのてこのて this way and that (by) various means (by) every means
あの手この手を使う: 1. use a variety of means 2. use all kinds of tricks 3. use every [any] trick (in the book) to achieve one's aims [ends] 4. use every possible means
露天商人は何とかして[あの手この手で]私にアクセサリーを買わそうとする。: The vendor tries to make it necessary for me to buy the accessories.
彼は、秘密を隠すためにあの手この手と腐心した: He frazzled his nerves away using all kinds of tricks to keep his secret.
大いに気を晴らす: find great amusement in〔~で〕
見て気を晴らす: watch with amusement at〔~を〕
客に買ってもらうためのあの手この手の新商法を模索する: look for all kinds of new ways to get the customers to buy
彼は、秘密を隠すためにあの手この手と心を悩ました: He frazzled his nerves away using all kinds of tricks to keep his secret.
心から疑いを晴らすための手段を模索する: grope a means to remove doubts from someone's mind〔人の〕
自らの手で(人)を殺す: kill someone with one's own hands
罪を晴らす: clear someone of wrongdoing〔人の〕
冤罪を晴らす: exonerate the wrongfully convicted
嫌疑を晴らす: 嫌疑を晴らす v. clear O's name (人)の嫌疑を晴らす. (見出しへ戻る headword ? 嫌疑)
容疑を晴らす: clear someone of suspicion〔人の〕