(おもしろくない)冗談を言われて黙っていられるかいの英語
関連用語
おもしろくない: おもしろくない [面白くない] *dull 【S】 (本?話?パーティーなどが)退屈な, 単調な *boring [他動詞的に](人)をうんざりさせる uninteresting 興味のない, 退屈な *stupid (話などが)退屈な. ▲It ended with an undesirable result. それは面白くない結果に終った.
あまりおもしろくない: あまりおもしろくない 余り面白くない not very interesting
こんな不正には黙っていられない: can't put up with such injustice
私は黙っていられない性分だ: It's not in my nature to keep my mouth shut.
冗談を言っている場合じゃないでしょう。: How can you joke around at a time like this?
何を言われているのか全く分からない: be unable to understand anything that is being said
その凶器が捨てられ、一般市民によって拾われるかもしれない点を警察は懸念している: Police fear the weapon may have been dumped and could be picked up by an unsuspecting member of the public.〔現実に起こり得ない可能性を示唆する場合には「might have + 過去分詞」を用いる〕
冗談を言っているのを耳にする: hear someone make a joke〔人が〕
冗談を言う: 冗談を言う v. *joke |自|〔人に〕冗談[しゃれ]を言う〔with〕∥ (all) joking apart [aside] =apart from joking 《略式》[文頭で] 冗談はさておき/ You have (got) to [must] be joking.まさか, 冗談言うなよ/ I'm not in the mood for joking [to joke].
余計なことを言わずに黙っていること: golden muzzle
報いられていない: 【形】 unanswered
どうして黙っているの?: What's with the silent treatment?
シュンとして黙っている: be silent with one's eyes downcast
目を伏せて黙っている: be silent with one's eyes downcast
出しゃばらないほうが良いと思って黙っている: keep quiet rather than be too pushy