(砂を耕すように)むだ骨を折るの英語
関連用語
骨を折る: 骨を折る ほねをおる to make efforts to take pains to break one's bone
骨を折る 1: 1. break one's back 2. break one's hump 3. fracture a bone 4. go to trouble 5. make an effort 骨を折る 2 【自動】 trouble 骨を折る 3 1. go to (all) the trouble to / go to (great) trouble to 2. have a great
指の骨を折る: break one's hand
無駄骨を折る: 1. bay at the moon 2. beat [whip, flog] a dead horse 3. bite a file 4. bite on granite 5. carry coals to Newcastle〔 【直訳】 (有数の石炭産地である)ニューキャッスルに石炭を運ぶ〕 6. catch at shadows 7. draw water with a sieve 8.
腕の骨を折る: fracture one's arm
足の骨を折る: break a bone in one's foot
首の骨を折る: break one's neck
かなり骨を折る: take considerable trouble
大いに骨を折る 1: take great pains (to)〔~するのに〕 大いに骨を折る 2 go to a lot of trouble (for)〔~のために〕
太ももの骨を折る: break in someone's leg near his thigh
無駄骨を折ること: wild-goose chase〔 【語源】 野生のガンを捕まえることが大変な割に得られたものの価値が低いことから。最初にこの表現が使われたシェークスピアの「ロメオとジュリエット」では、ガンの動きをまねた一種の追いかけっこを指しており「相手(の無意味な動き)について行く」という意味で使われていた。2頭の馬を使うこのゲームでは、後ろの馬は先頭の馬を追い抜くまで、一定の距離を置いて先頭の馬の動きを
非常に骨を折る 1: go to any pains 非常に骨を折る 2 go to great pains to〔~するのに〕
いろいろと骨を折る: take much trouble on someone's behalf〔人のために〕
さんざん無駄骨を折る: go [run, rush] around [round] in circles
人のために骨を折る: put oneself out for others