i shaved myself for the first time in 10 years . 私は10年ぶりに 自分で髭剃りもできました
that's why you contacted him after 10 years . だから 10年ぶりに 彼に連絡を取った。
that's why you contacted him after 10 years . だから 10年ぶりに 彼に連絡を取った。
after that , i found out that i was pregnant . 10年ぶりに聞いた これ。 香奈絵先生が 歌ってんのよね。
can't ya eat meat with a friend you met after 10 years ? 10年ぶりに会った友達との 食事なんだぞ
関連用語
約10年ぶりに: for the first time in about a decade 数年ぶりに: 1. after all these years 2. for the first time in years _年ぶりに: 1. after __ years of separation 2. after __ years' absence 3. after an interval of __ years 4. for the first time in __ years 約1年ぶりに: for the first time in almost a year ~以来_年ぶりに: __ years to the day since 彼は10年ぶりにステーキを食べた: He ate steak for the first time in ten years. ほぼ_年ぶりに~に戻る: return to ~ after an almost __-year absence (人)が_年ぶりに~する: give someone the first chance to ~ in __ years〔主語のおかげで〕 _年ぶりに会う: meet each other for the first time in __ years _年ぶりに現れる: show up for the first time in __ years 年ぶり: 年ぶり ねんぶり after an interval of ... years for the 1st time in ... years 6年ぶりに見る日没だ。: My first sunset in six years. 別れて以来_年ぶりに: after a separation of __ years _年ぶりに100万台に達する: reach a million units for the first time in the past __ years _年ぶりに上昇する: edge up for the first time in __ years〔金利などが〕