a sixty-four thousand dollar question 意味
- a sixty-four thousand dollar question
難しい質問,難問.
(Ba ?mthe?n síxty-fòur ?ithóusand?j dóllar quéstion
関連用語
sixty four thousand dollar question:
sixty-four thousand dollar question: 難問{なんもん}、難しい[回答の困難な]質問{しつもん}[問題{もんだい}]、難題{なんだい}、非常{ひじょう}に重大{じゅうだい}な問題{もんだい}◆【語源】1940年代にラジオ放送されていたクイズ番組で、賞金の最高額は64ドルだった。1955~58年にはテレビ版の番組が放映され、最高賞金額は1000倍となり、番組名は「The $64,000 Question」となった。参加者が自分の得意分
sixty-four-thousand-dollar question: 難問{なんもん}、難しい[回答の困難な]質問{しつもん}[問題{もんだい}]、難題{なんだい}、非常{ひじょう}に重大{じゅうだい}な問題{もんだい}◆【語源】1940年代にラジオ放送されていたクイズ番組で、賞金の最高額は64ドルだった。1955~58年にはテレビ版の番組が放映され、最高賞金額は1000倍となり、番組名は「The $64,000 Question」となった。参加者が自分の得意分
sixty four dollar question:
sixty-four dollar question: 難問{なんもん}、難しい[回答の困難な]質問{しつもん}[問題{もんだい}]、難題{なんだい}、非常{ひじょう}に重大{じゅうだい}な問題{もんだい}◆【語源】1940年代にラジオ放送されていたクイズ番組で、賞金の最高額は64ドルだった。1955~58年にはテレビ版の番組が放映され、最高賞金額は1000倍となり、番組名は「The $64,000 Question」となった。参加者が自分の得意分
sixty-four-dollar question: 難問{なんもん}、難しい[回答の困難な]質問{しつもん}[問題{もんだい}]、難題{なんだい}、非常{ひじょう}に重大{じゅうだい}な問題{もんだい}◆【語源】1940年代にラジオ放送されていたクイズ番組で、賞金の最高額は64ドルだった。1955~58年にはテレビ版の番組が放映され、最高賞金額は1000倍となり、番組名は「The $64,000 Question」となった。参加者が自分の得意分
one million, two hundred (and) thirty four thousand, five hundred (and) sixty seven: 1,234,567〔数字の読み方〕
one million, two hundred thirty-four thousand, five hundred sixty-seven and eight hundred ninety thousandths: 1,234,567.890〔数字の読み方〕
four thousand: four thousand 四千 よんせん
one trillion, two hundred (and) thirty four billion, five hundred (and) sixty seven million, eight hundred (and) ninety one thousand, two hundred (and) thirty four: 1,234,567,891,234〔数字の読み方〕
as four thousand decibels: 声を張り上げて
64,000 dollar question: 《the ~》肝心{かんじん}な問題{もんだい} And the 64,000 dollar question is: Who ate the last cookie? そして肝心なのは、誰が最後のクッキーを食べたかだ。
dollar and cents question: 金銭上{きんせん じょう}の問題{もんだい}
million dollar question:
million-dollar question: 正解{せいかい}すれば100万ドルの賞金{しょうきん}がもらえるほど難しい質問{しつもん}