the second squad led the advance guard on a different route from that of yukinaga konishi ' s first squad . 二番隊は一番隊の小西行長とは別路の先鋒であった。
first , the advance guard made attacks from both banks of the kuma-gawa river , the kuma-gawa-do road along the north bank and the sashiki-do road along the south bank . まず前衛隊は球磨川北岸沿いを通る球磨川道、南岸沿いを通る佐敷道から攻めた。
using shigeyoshi taguchi as an advance guard , shigehira broke through the defenses built up on the hannya slope by the monks residing in the zendo to protect hannya-ji temple , and won a crushing victory by setting fire to nanto . 重衡は田口成良を先兵とし、般若寺のある般若坂の守りを固める大衆の守りを突破、南都を焼討ちにし大勝した。
in the keicho war of 1597 , kiyomasa again led the advance guard on a different route from that of yukinaga konishi and after he attacked the hwangsoksan castle and forced it to surrender , he occupied chonju , the capital of jeolla province . 慶長2年(1597年)からの慶長の役でも再び小西行長とは別路の先鋒となり、朝鮮軍の守る黄石山城を陥落させると、全羅道の道都全州を占領。
subsequently , those members of the amago remnant corps fought in the battle of sekigahara as the advance guard of the eastern forces , and were incorporated under the domain system deployed by the tokugawa shogunate; their descendants maintained this status through to the final days of the tokugawa shogunate . その後は東軍に属して関ヶ原の戦いでも前衛の部隊として参戦、徳川幕藩体制に組み込まれ、幕末を迎えた。
関連用語
advance guard action: 前衛戦闘{ぜんえい せんとう} advance guard fighting: advance guard point: 路上斥候{ろじょう せっこう} advance guard reserve: 前衛本隊{ぜんえい ほんたい} advance guard support: 尖兵中隊{せんぺい ちゅうたい} advance-guard fighting: 前衛戦{ぜんえい せん} advance-guard point: advance-guard point 尖兵 せんぺい guard: 1guard n. 監視, 見張り, 守衛, 番兵, 〔軍事〕 歩哨, 衛兵; 《英》 近衛連隊; 《英》 車掌; 予防薬, 防止剤, 防止器具; 〔フェンシング ボクシング〕 (受けの)構え. 【動詞+】 call out the guard 見張りを大声で呼ぶ change (the) guard 番兵の交替をする double the guard on guard: 見張って、用心{ようじん}して、当番{とうばん}で Two or three men are always on guard in front of the gate. いつも2~3人の男たちが門の前で番をしている。 Let us be on guard against smoking too much because it could cause health damage. 健康を損なう恐to guard: to guard 守る まもる advance: 1advance n. (1) 前進, 行進; 進歩; 昇進; 事前に行なうこと. 【動詞+】 Research has accelerated these advances. 研究のおかげでこれらの進行が早められている Snow has checked the army's advance. 雪が軍隊の前進をはばんでいる encourage the advadvance on: ~に押し寄せる、迫る、向かって前進する advance to: 出塁する、進塁する、前進する、~へ勝ち進む、~まで進む in advance: in advance 予め あらかじめ 前もって 前以て まえもって 事前 じぜん in advance of: (時間的{じかん てき}?位置的{いち てき}に)~より前[先]に