as helpless as a new-born babe 意味
- 手も足も出ない、とても無力{むりょく}な、どうすることもできない
関連用語
helpless as a new-born babe:
babe: babe n. 《文語》 赤ん坊. 【形容詞 名詞+】 a newborn babe 新生児. 【+前置詞】 His youngest child was yet a babe in arms. 彼のいちばん下の子はまだ乳飲み子だった a babe in the wood(s) だまされやすい人, 世間知らず.
helpless: helpless adj. 無力な; ふがいない; 助けのない. 【副詞】 The child was so spoilt that he became almost completely helpless if left alone. その子供は甘やかされたので一人になるとまったくと言っていいほど何もできなかった be in a desperately helples
to be helpless: to be helpless 弱り果てる よわりはてる
new born faith:
new-born faith: 新しく生まれた信仰{しんこう}
born simultaneously with the start of the new century: 《be ~》新世紀{しん せいき}の幕開けと時を同じくして生まれる
a babe in arms: a babe in arms
babe and suckling: うぶでだまされやすい人々{ひとびと}、赤ん坊や乳飲み子{ちのみご}
babe in arms: {1} : (母の)腕に抱かれた赤ちゃん -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 未熟者{みじゅく もの}、世間知らず{せけんしらず}、無知{むち}な人、無能{むのう}な人
babe in the woods: だまされやすい人、経験の浅い人、世間知らず、カモ When I started in this business, I was just a babe in the woods. I was lucky to have done so well. この商売を始めた時は、まさに赤子も同然だった。こんなにうまくやってこられたのは運が良かったからだよ。
babe magnet: {1} : 格好良くて性的魅力{かっこう よく せいてき みりょく}のある男性{だんせい}◆【直訳】babe(かわいい女の子)を引き付ける磁石(magnet) -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 持ち主を魅力的に見せるもの
babe ruth: {人名} : ベイブ?ルース◆米、野球選手。本名 George Herman Ruth。通算714ホームランの強打の野手として知られるが、1916年投手としても最優秀防御率のタイトルを獲得している。主にレッドソックス、ヤンキースに在籍、後者では氏の背番号3は永久欠番。1895-1948
kiss the babe: 一杯{いっぱい}やる、酒を飲む
newborn babe: 生まれたばかりの子ども、新生児{しんせいじ}