1bottle n. びん; 酒, 飲酒; ミルクびん. 【動詞+】 ◆break a bottle ビンを割る ◆cork (up) a bottle びんに(固く)栓をする ◆I cracked a bottle with him. 《口語》 彼と 1 本あけて飲んだ ◆Let us drain a bottle or two. 1, 2 本平らげようじゃないか We drained the bottle between us. 私たち 2 人でその+もっと...びんを飲み干した ◆We drank six bottles of wine. ぶどう酒を 6 本飲んだ ◆Between the two of us we emptied 4 bottles of wine. ぼくたち 2 人でワインを 4 本空にしちゃった ◆She's feeding the baby her bottle. 赤ん坊に哺乳びんでミルクを飲ませている ◆fill a bottle with hot water びんを湯で満たす ◆She gave her baby her bottle. 赤ん坊に哺乳びんを与えた ◆We've already had three bottles. すでに 3 本飲んだ ◆hit the bottle 《口語》 大酒を飲む, 酔っぱらう ◆I'd like a cold bottle of beer. 冷えたびんビールが飲みたい ◆He offered me the bottle. そのボトルを(好きなだけ飲むようにと)私に差しだした ◆Let's open another bottle! もう 1 本あけよう ◆We ordered a bottle of champagne. シャンペンのボトルを注文した ◆Pass the bottle, please. そのびんをこちらに取ってください ◆We put down five bottles in twenty minutes. 20 分で 5 本平らげた ◆rinse (out) a bottle びんをゆすぐ ◆spill a bottle of beer びんのビールをこぼす ◆I stood him a bottle of beer. 《口語》 彼にビールを 1 本おごった ◆He tipped over his bottle of beer. 飲みさしのビールびんを倒した ◆uncork a bottle びんのコルクを抜く ◆unscrew a bottle びんのせんをねじってあける. 【+動詞】 ◆The bottle broke. びんが割れた ◆The bottle burst. びんが破裂した ◆The bottle suddenly cracked. びんに突然ひびが入った, びんが突然割れた ◆The bottle crashed to the floor. びんが床に落ちてガチャンと割れた ◆The bottle smashed to bits. びんは粉々に割れた ◆The bottle toppled over. びんが傾いて倒れた. 【形容詞 名詞+】 ◆a baby bottle 《口語》 哺乳びん ◆an empty beer bottle 空のビール(など)びん ◆a child-safe bottle of aspirin 子供がいじっても安全になっているアスピリン入りのびん ◆a chilled bottle of wine 冷やしたワインのびん ◆Would you like a cold bottle of beer? 冷えたびんビールはいかがですか ◆an empty bottle あきびん ◆a feeding bottle 哺乳びん ◆a freshly opened bottle of beer あけたばかりのビールびん ◆The bottle is two-thirds full. びんには 3 分の 2 中味が入っている ◆a molded glass bottle (型に入れて作った)ガラスびん ◆half a bottle of wine ワインがびんに半分(残って) a half bottle (360ml 入りの)ハーフボトル ◆The bottle is half-filled with…. びんに…が半分残っている ◆put a hot-water bottle at one's feet 足のところに湯たんぽを入れる ◆an IV bottle 点滴用のびん ◆a magnum bottle of champagne シャンペンのマグナムびん 《普通の 2 本分入り》 ◆a medicine bottle 薬びん ◆a no-deposit bottle (回収して再利用しない)使い捨てのびん ◆a plastic soda bottle プラスチックのソーダびん ◆a quart bottle 1 クオート入りのびん ◆returnable bottles (あきびんとして)買い取ってもらえるびん ◆a reusable bottle 再利用できるびん ◆a round shoulder bottle 丸びん ◆a stone bottle 火石器(せっき)のびん ◆a thermos bottle 魔法びん ◆drink a whole bottle of wine ワインを 1 本飲みほす ◆a widemouthed bottle 口の大きいびん. 【前置詞+】 ◆sell wine by the bottle ワインをびんで売る ◆He took a swig from the bottle. びんからぐいっとひと飲みした He drank directly from the bottle. びんに直接口をつけて飲んだ ◆sell…in bottles …をびん詰めにして売る allow a wine to mellow in the bottle ワインをびんの中で熟させる ◆pour water into a bottle びんに水を注ぐ ◆He is fond of the bottle. 酒が好きだ ◆the directions on a bottle びんに貼ってある使用法 the label on a bottle びんのラベル The baby was brought up on the bottle. この赤ん坊はミルクで育った He is on the bottle this week. 今週は酒びたりだ start on a second bottle 2 本目を飲みだす ◆She took the cork out of the bottle. びんのコルク栓を抜いた ◆They talked merrily over a bottle. 酒を飲みながら陽気に話し合った. We discussed the matter over a bottle of wine. ◆People sometimes take to the bottle out of boredom and sometimes out of despair. 人はときに退屈なため, ときには絶望のあまり酒におぼれる. 【+前置詞】 ◆a bottle of whiskey ウイスキー(など)ひとびん. 2bottle v. 封じこめる. 【副詞1】 ◆bottle up one's anger 怒りを抑える The bill is still bottled up in committee. その法案はいまだに委員会で滞っている bottle up the mouth of a harbor 港の人口を封鎖する I've been bottled up in the house with the flu. 流感で家にとじこもったままだ.