masamune lost the series of battles and felt chagrined at it . ・「政宗は度々の合戦に打負け、無念たぐひはなかりけり。
masamune date , who felt chagrined at the repeated loss of battles against uesugi and failure in capturing the yanagawa-jo castle , made a sally from the shiraishi-jo castle again on april 16 , 1601 . 上杉との合戦で度々敗軍したこと、福島・梁川城を攻めとれなかったことを無念に思った伊達政宗は、慶長6年4月16日再び白石城から出撃した。
- ' feeling chagrined at the successive loss of the battles , masamune couldn ' t help but attack both the fukushima-jo castle and the yanagawa-jo castle and sent the troops from shiraishi again on april 16 , 1601 although he was repeatedly ordered to stop the battle . ・「政宗度々敗軍し無念に思い、早く軍を止むべきよし、しばしば台命を蒙りながら、福島・梁川両城を責めとらずしては置くべからずと、(慶長六年)四月十六日又白石を出勢す。