huh ... i see , that is fine with that . フッ... なるほどな。 そういうことなら それでいいさ。
if it's fine with you , you can put your hand in here . あ よかったら... どうぞ
but he hasn't , so i'm sure he's fine with it . でも彼は 何も言わない 彼は気にしてないんだわ
how about a match for 50 ,000 yen ? fine with me . ただし 5万の勝負ですけど。 いいですよ。
how about a match for 50 ,000 yen ? fine with me . ただし 5万の勝負ですけど。 いいですよ。
関連用語
be fine with: be fíne with [by] O ((略式))〈人〉にとって都合がよい,申し分ない Any day is ~ with me. いつでも結構ですよ That's ~ with me. (提案などに対して)異存ありません,私はそれで結構です. fine: 1fine n. 罰金, 科料; 結論. 【動詞+】 impose a fine upon… …に科料を課す A fine of $400 for each offense will be imposed should this rule not be complied with. 当規則に違反すればそれぞれの違反につき 400 ドルの罰金が課せられる ifine and: とても~で fine as such: 《be ~》それ自体{じたい}としては申し分ない if it is fine: 天気がよければ in fine: 結局{けっきょく}、要するに、最後{さいご}に It was, in fine, a wonderful date. 結局、それは素晴らしいデートだった。 that's fine,but: That's fine,but... それはそれで結構ですが…《◆相手の主張を認める一方で懸念を示す》 That's ~,but are you sure you can manage it?それはそれでいいんだけど,本当に何とかやれそう? (fine) art: (fine) art 芸術 げいじゅつ a fine custom: a fine custom 美俗 びぞく al fine: 〈イタリア語〉《音楽》アル?フィーネ、終わりまで as a fine leader: 人の上に立つ立派{りっぱ}な人物{じんぶつ}として as fine as can be: 《be as fine as (one) can be》ぴんぴんしている assess a fine on: (人)に罰金を科す at a fine pass: 大変{たいへん}な[とても困った?とんだ]ことになって at a fine rate: 優遇金利で