however , what is called ' yusoku cuisine ' today has been influenced by honzen ryori (a full-course dinner ), and is different from what was made in the heian period . 但し、現在「有職料理」と言われている物は、本膳料理などの影響も受け、平安時代当時そのままの様式ではない。
for elderly people , the term western dishes conjures up an image of french full-course dinner , because french cuisine was introduced to japan between the meiji period and the showa period . 特に西洋料理と呼ぶ場合は、日本では明治から昭和にかけてフランス料理の紹介が先行した事情から、年輩者を中心にフランス料理のフルコースの料理がイメージされる場合が多い。