歩調{ほちょう}を合わせて、足並みをそろえて、調和{ちょうわ}して、一致{いっち}して Since Aiko has lived in a foreign country, she is not in step with the times in Japan. アイコは、外国に住んでいたので、日本の時勢に歩調がそろっていない。
in step with: {1} : ~と歩調を合わせて[そろえて]、~とともに、~に一致して、~と調和してTuition on credit has grown in step with people's increasing use of plastic. クレジットカードの使用者の増加とともに、クジットカードによる授業料の支払いも増えてきている。----------------------------------
step: 1step n. 歩み; 足音; 歩きぶり; 足跡; 近距離; 踏み段; 手段; 手順; 進歩.【動詞+】aid sb's unsteady step(s)よろめき歩く人に手を貸すHe ascended the steps.踏み段を上ったChange step!〔号令〕 歩調変えHe climbed the steps to the third floor. 3階まで階段を上ったdescend
but then what happens in step three ? しかしステップ3で何が起こるでしょう?
were they deliberately walking in step , or anything like that ? 取材者: みんな わざわざそうやって歩いたんですか?
interviewer: were they deliberately walking in step , or anything like that ? 取材者: みんな わざわざそうやって歩いたんですか?
employees who did not follow in step left the company one after another , and in 1898 , " kokumin no tomo " was discontinued . これに従わない社員たちは次々に退社し、1898年に『国民之友』は廃刊となった。
hachijoin , who was the emperor nijo ' s junbo (acting mother of the emperor ), supported mochihito , and onjo-ji temple , which was closely connected to goshirakawa , and kofuku-ji temple , which was against exile of the kanpaku , also kept in step with him; this became a great threat to a new regime . 支援したのは二条天皇の准母・八条院で、後白河と密接につながる園城寺、関白配流に反発する興福寺も同調したことから、新政権にとって大きな脅威となった。