held criminally liable for one's acts: 《be ~》刑事責任{けいじ せきにん}を負わされる liable: liable adj. 責を負うべき; (…)しやすい, (…の)傾向がある. 【副詞】 Nonsmokers are less liable to lung cancer. 非喫煙者は肺がんにかかる率が低い As a rule, men are more liable to psychological disability than women. 概して男は女よりliable for: 《be ~》~に責任を持つ、~の責任を負う In any event the parties shall remain liable for performance of this Agreement. 《契約書》いずれの場合も、両当事者は、本契約の履行に対して法的責任を負い続けるものとする。 Neither party shall be liable for any default or dliable to: {1} : 《be ~》~しがちだ、~しそうだ、~の傾向{けいこう}がある、~に傾きやすい◆良くないことに用いる This computer is liable to break down any minute. このコンピュータはすぐに故障しやすい。 He's liable to do anything. あいつはどんなことでもやりそうだ。 -------------------------above and beyond one's ability: (人)の手に余る agonies beyond one's imaginings: 想像{そうぞう}を超える苦しみ at a level beyond one's imaginings: 想像{そうぞう}を超える水準{すいじゅん}で The concert master performed at a level beyond their imaginings. be beyond one's power: be beyond one's power 適わない かなわない beyond one's ability to: ~する能力{のうりょく}を超えて beyond one's area of expertise: beyond one's area of expertise 門外 もんがい beyond one's control: beyond one's control 余儀無い 余儀ない よぎない beyond one's depth: 背の立たない深みにはまって、(物事{ものごと}が)(人)に理解{りかい}できない[の及ばない]、(人)の能力{のうりょく}[理解{りかい}]の及ばない[を超えている]、(人)の手に余る This English course is beyond [out of] my depth. この英語の講義は私には難しい。 I'm a little beyond [out of] my depth inbeyond one's grasp: (勝利{しょうり}や成功{せいこう}が)手の届かないところに、理解を超えて beyond one's hopes: 願ってもないほど beyond one's imaginings: 想像{そうぞう}を超える