Office girls shoot the breeze when the boss is away. They get in my hair. [They're annoying me.]
関連用語
うっとおしい〔気候が〕: 【形】 muggy 無駄口をたたく 1: 1. chatter idly 2. engage in idle chatter 3. say pointless things 4. say useless things 5. talk hot air 無駄口をたたく 2 【自動】 1. babble 2. waffle うっとおしく: 【副】 vexatiously いとおしい: いとおしい adj. ?娘がいとおしくてならない I have a soft spot for my daughter.《やや略式 》. 日焼けしたくないわ!日陰にいようっと。: I don't want to get a suntan. I'll stay in the shade.〔親→子〕 ダメよ。あの子私がいないと泣くから…: No, she cries when I'm not around. そんな無駄口をたたいてるんじゃないよ: Don't talk such piffle. 「もし、聞いていないといけないから言うけど、仕事は3時で終わりよ」「えっ、ほんと?」: "In case you haven't heard, the job will be finished at three." "Oh, really?" ちょっとおかしいよ。ボブが誰にも行き先を言わないなんて。: It's a little strange that Bob didn't tell anyone where he was going. ついてこないで。うっとうしいよ!: Don't follow me. You'll bring everything down! いとおしむ: いとおしむ v. **love |他| 【S】 …を愛する, かわいがる caress |他|…を優しくなでる. 無駄口: 無駄口 むだぐち chatter idle talk ぶっとおし: ぶっとおし ぶっ通し continuous 根拠のない無駄口: unproven twaddle 無駄口をきかない: 無駄口をきかない v. hold one's fire むだ口をきかない, 時が来るまで黙っている. (見出しへ戻る headword ? 無駄口)