she retired on december 10 of the same year , and returned to the capital after imperial prince otsu was killed on a charge of treason on october 28 . 同年の10月3日に、大津皇子が謀反人として死を賜った後、11月17日に退下し、都に帰った。
in " manyoshu " (collection of ten thousand leaves ), she left six poems in which she expressed her feelings toward her younger maternal half-brother imperial prince otsu , who was killed on a charge of treason . 『万葉集』に謀反人として倒れた同母弟の大津皇子を想う歌を6首残している。
three months later , renko died at the age of 82 where he was confined , and it is believed by some that on january 5 , renkei , then 49 , and his family were also put to death on a charge of attempt to flee . 3ヵ月後蓮綱は幽閉先にて82歳で没し、更に11月18日_(旧暦)には蓮慶(49歳)ら家族も逃亡を図ろうとした廉で捕えられ自害したとも処刑されたともいう。
in 1162 , he suffered the dismissal from inaba no kuni no kami and from " uma no kami " (captain of the right division of bureau of horses ), because he was on a charge of taking part with taira no motomori , taira no tokitada and others in a conspiracy . 応保元年(1162年)には、平教盛、平時忠らとともにある陰謀に加わったかどで、因幡守、右馬頭を解官される憂き目に逢っている。
conflict between the said two groups , especially the existence of the hard-liners , was regarded as dangerous by the government , and the prohibition order against association was issued on a charge of infringement against the security police law , one year after the establishment of the party . 両者の対立、殊に硬派の存在は政府に危険視され、結党から1年で治安警察法違反による結社禁止命令が下される。
関連用語
(in) charge: (in) charge 担当 たんとう a charge: a charge 一発 いっぱつ at a charge of: ~の費用で、~の料金で at no charge: 無料{むりょう}で charge: 1charge n. (1) 負担; 費用, 料金; 課税. 【動詞+】 We will bear the charges. その費用を負担します collect charges for… …の料金を取り立てる a price that covers all charges 諸経費を含めた価格 debit all charges to… 掛charge at: ~に突撃{とつげき}する charge for: ~の料金{りょうきん}として請求{せいきゅう}する charge in: {句動} : ~に突入{とつにゅう}する charge into: ~に突入{とつにゅう}する charge of: {名} : ~に対する告訴{こくそ}、~の料金{りょうきん} charge on: {名} : ~に課せられた負担、~の課徴金 -------------------------------------------------------------------------------- {句動} : ~から差し引く charge that: (that 以下)だと告発{こくはつ}[非難{ひなん}]する charge to: {名} : ~に対する命令{めいれい} in charge: in charge 持ち もち in charge of: ~を管理{かんり}している、~を預かっている、~に管理{かんり}されている Dick is in charge of distribution. ディックは流通部門の責任者だ。 I'd like to speak to someone in charge of technical support. 《問い合わせ》どなたか技術サポート担当の方とお話がしたいのですが。 That's lieuten