put a policeperson on the beat 意味

発音を聞く:
  • 巡回区域{じゅんかい くいき}に警察官{けいさつかん}を置く

関連用語

        policeperson:    {名} : 警察官{けいさつかん}
        put someone on the beat:    (人)を巡回{じゅんかい}に出す
        put the beat down:    〈俗〉(人を)たたきのめす
        a beat:    a beat 一巡 いちじゅん
        beat:    1beat n. (1) 巡回区域. 【動詞+】 He has a large beat to cover. 彼の巡回区域は広い a policeman patrolling his beat 受け持ち区域を巡回中の警官 In some areas policemen have to walk their beat in pairs. ある地区では警官は
        beat at:    ~をドンドン打つ、~で打ち負かす
        beat in:    {句動-1} : たたいてへこます、たたきつぶす、打ちつぶす、ぶち抜く、ぶち破る、たたき割る、打ち壊す、打ち込む、かき混ぜながら入れる -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : 打って[殴って]傷つける --------------------------
        beat it:    出ていく If you are not enjoying the party just beat it. パーティが楽しくないなら、出ていって構わない。
        beat it!:    beat it! 失せろ うせろ
        beat on:    ~に襲い掛かる
        beat to:    先に~に着く、たたいて~にする、打って~にする
        beat to it:     béat O tó it 〈人〉を出し抜く,〈人〉の先手を打つ.
        for a beat:    一瞬{いっしゅん}、いっとき、ひと呼吸{こきゅう}する間
        on the beat:    {1} : 持ち場を巡回中{じゅんかいちゅう}[パトロール中]で、調子{ちょうし}が合って The new president proposed putting 50,000 new police officers on the beat. 新大統領は、新たに5万人の巡回警察官の投入を提案した。 -------------------------------------------------
        to beat:    to beat 参らせる まいらせる 薙ぎ倒す なぎたおす 一本取る いっぽんとる 鳴らす ならす 打っ飛ばす ぶっとばす 泡立てる あわだてる やっ付ける やっつける 倒す たおす 叩く たたく はたく 打ち出す うちだす 遣っ付ける 遣っつける やっつける

隣接する単語

  1. "put a play on the stage" 意味
  2. "put a player out (at third" 意味
  3. "put a plug in it" 意味
  4. "put a plug in the wall to hold a screw" 意味
  5. "put a plug into a socket" 意味
  6. "put a policy of pursuing dialogue with someone on hold" 意味
  7. "put a polish on" 意味
  8. "put a positive spin on" 意味
  9. "put a positive spin on matters" 意味
  10. "put a plug in the wall to hold a screw" 意味
  11. "put a plug into a socket" 意味
  12. "put a policy of pursuing dialogue with someone on hold" 意味
  13. "put a polish on" 意味
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社