rough-grind 意味

発音を聞く:
  • {他動} : 粗研ぎする

関連用語

        rough grind:    {他動} :
        a grind:    a grind がり勉 我利勉 がりべん
        grind:     1grind n. 《口語》 骨の折れる退屈な仕事. 【形容詞 名詞+】 Sawing is a considerable grind. のこぎりを使うのはかなりつらい仕事だ the daily grind of commuting to the city 毎日繰り返される都会へのつらい通勤 It is a hard grind to go through
        grind on:    どんどん進行する、(いやなことが)長い間続く
        to grind:    to grind 研ぎ澄ます とぎすます 摩る 摩する さする 磨ぐ 研ぐ とぐ
        a rough:    a rough 暴れん坊 あばれんぼう
        be rough on:     be róugh on O ((略式))〈人〉にとって不運[酷]である.
        in rough:    下書き{したがき}で、ザッと、およそ I managed to write down my first novel in rough. 私は、何とか初めての小説の下書きを書き終えた。
        in the rough:    ほぼ、未加工{み かこう}のままで、未完成{みかんせい}のままで、普段{ふだん}のままで、くつろいで The last novel of the deceased author remains in the rough. 亡くなったその作家の最後の小説は未完のままだ。
        rough:     1rough n. でこぼこのある土地; (ゴルフの)ラフ; ごろつき; 下書き. 【動詞+】 take the rough with the smooth 人生の浮き沈みを気にしない, のんきにかまえる. 【形容詞 名詞+】 artwork roughs for a new book 新しい本にのせるさし絵(など)の下書き write a pencil
        rough in:    ざっと描き込む
        rough it:    (キャンプなどで)不自由{ふじゆう}な生活{せいかつ}をする◆【類】slum it Sorry for forcing you to rough it in such a tumble-down house. こんなあばら屋で不自由な生活をさせて、申し訳ない。
        rough on:    《be ~》(人)につらく当たる、(人)に対して酷である、(人)につきがない、(人)にとって不運{ふうん}である
        rough with:    《be ~》(人)に荒々{あらあら}しい態度を取る Please don't be rough with me. どうぞお手柔らかにお願いします。
        to be rough:    to be rough 角目立つ つのめだつ 角立つ かどだつ 荒れる あれる

隣接する単語

  1. "rough-cut file" 意味
  2. "rough-dry" 意味
  3. "rough-edged" 意味
  4. "rough-footed" 意味
  5. "rough-grained" 意味
  6. "rough-handle" 意味
  7. "rough-hew" 意味
  8. "rough-hewn" 意味
  9. "rough-hewn face" 意味
  10. "rough-footed" 意味
  11. "rough-grained" 意味
  12. "rough-handle" 意味
  13. "rough-hew" 意味
パソコン版で見る

著作権 © WordTech 株式会社