(song or hymn of) praise: (song or hymn of) praise 讚歌 さんか praise someone in song: (人)を歌で褒める song in praise of buddhas virtues: song in praise of Buddhas virtues 梵唄 ぼんばい song in praise of the buddha: song in praise of the Buddha 御詠歌 ご詠歌 ごえいか song in praise of youth: 青春{せいしゅん}の賛歌{さんか} in praise of: ~を褒めたたえて、~を褒めて The newspaper reported in praise of our products. その新聞記事では、我が社の製品が称賛されていた。 praise: 1praise n. 称賛, ほめ言葉; 賛美. 【動詞+】 He accepted the praise. その称賛の言葉を受け入れた accord praise to God 神を賛美する Accord him praise for good work. よくやったと彼をほめてやりなさい allot one's praise and blto praise: to praise 褒め立てる ほめたてる 誉め称える ほめたたえる 褒めそやす ほめそやす 褒める 誉める ほめる 褒めちぎる ほめちぎる 褒め奉る ほめまつる 上げる あげる 褒め称える ほめたたえる 言い囃す いいはやす for a song: 格安{かくやす}で、二束三文{にそくさんもん}で Mr. Reilly was forced to sell out his business for a song. ライリー氏は二束三文で商売を手放さざるをえなかった。 on song: 実に快調に、得手に帆を上げる song: song n. 歌; 詩歌; (鳥などの)さえずり; 大騒ぎ. 【動詞+】 accompany a song on the flute フルートで歌の伴奏をする He arranged many songs for various artists that became hits. 多くの歌をいろいろな歌手向けに編曲してヒット曲になった belt out (words of) praise: (words of) praise 賞詞 頌詞 しょうし accept praise: 賞賛{しょうさん}を受け入れる ardent praise: ardent praise 熱賛 ねっさん attribute of praise: 賛辞{さんじ}