- 1talk n. 話, 会談; うわさ; うわさの種.【動詞+】+もっと...
- The Prime Minister has been unsuccessful in trying to launch talks between the two sides.
両者の間に話し合いを始めさせようとする首相の試みはうまくいっていない
【+動詞】- A lot of talk is going on about your wife and that handsome young man.
君の奥さんとあのハンサムな青年のことでいろんなうわさがとびかっている
【形容詞 名詞+】- By the time we had finished another glass of beer our talk became a bit free.
ビールをもう 1 杯飲み終えるころにはわれわれの話は少し無遠慮なものになった
- They said they were going to change everything, but it was only idle talk.
すべてを変えるつもりだと言ったが, それは空虚な言葉にすぎなかった
- There is now open talk of the government introducing compulsory blood testing.
政府が強制的に血液検査を取り入れるという話が今や大っぴらにささやかれている
- There has been too much euphemism; what we need now is some plain talk.
あまりにも婉曲的な言い方が多すぎる, 今必要なのは率直な話だ
- Make sure you get a written contract; don't just believe all their sweet talk.
かならず契約書を取りなさい, 彼らの甘い言葉を信じてはいけません
【前置詞+】【+前置詞】【雑】- That's just talk.
あれはただ口先だけのことだ.
2talk v. 語る.【副詞1】- You should try to talk to the students about it separately rather than together.
それについては全員一緒にして話すよりも生徒 1 人 1 人に話すようにすべきだ
【副詞2】- The pilot had a heart attack and air control talked the plane down with a passenger at the controls.
パイロットが心臓発作を起こしたので, 航空管制(官)は乗客を操縦席にすわらせて無線で誘導しながら着陸させた
- “Will you join us on this safari?"―“I'm not sure. I'll have to talk it over with my wife."
?このサファリに一緒に行かないか??そうだな, 妻と相談しなければならんだろうよ?
【+前置詞】- Professor Gombrich is going to talk on the fine arts at 8 pm in the library.
ゴンブリッチ教授が午後 8 時に図書館で美術について話をします
- There was nothing he could do to talk his sister out of the wedding.
妹を説得して結婚式をやめさせようと思っても彼にはなすすべがなかった
【+補】【雑】- Let's not talk shop; this is supposed to be a party.
仕事の話はやめましょうよ, これは一応パーティーじゃないですか.
- The Prime Minister has been unsuccessful in trying to launch talks between the two sides.
talk 意味
- 1talk n. 話, 会談; うわさ; うわさの種.【動詞+】+もっと...
例文
もっと例文: 次へ>- before we head back out , i ... need to talk to you .
ここを出る前に― お話が・・・ - mother , it's not the moment to talk about that ...
お母さん。 今はね その話は...。 - i said , i have to talk to them about stories .
「物語について話をするんだけど TEDって― - while i was writing this talk just a month or so ago .
ある電子メールを受け取りました - that i gave my very first major public talk
私はフォーブス誌の 「30才以下の30人」サミットで