いかにも居心地が悪そうにいすにすわりながらもじもじしていたの英語
- She fidgeted in her chair with obvious discomfort.
関連用語
いかにも居心地が悪そうにして: in obvious discomfort
もじもじして: 【副】 uncomfortably
その少年は席でもじもじしていた: The young boy squirmed in his seat.
奇妙にも居心地が良い: oddly cozy
もじもじしながらうつむいて両手を見つめる: look uncomfortably down at one's hands
小さいながらも居心地良いリビングルーム: small but cozy living room
もじもじし出す: begin to fidget
居心地が悪い: 居心地が悪い いごこちがわるい uncomfortable ill at ease not feel at home
もじもじ: もじもじ bashfully hesitantly fidget be restless
いすにすわる: fix oneself in a chair
居心地が悪い 1: 1. feel ill at ease 2. feel out of place 3. not feel at home 居心地が悪い 2 feel bad (about)〔妙に褒められたり、あまりに丁重に扱われたりして〕〔~されて〕
もじもじする: もじもじする v. fidget |自|《やや略式》(落ち着かず)もじもじする, そわそわする squirm |自|《略式》〔当惑?心配などで〕もじもじする〔with〕. ▲shift in one's seat 席でもじもじする. (見出しへ戻る headword ? もじもじ)
猫は居心地よさそにいすの上で眠っていた: The cat looked cozy sleeping on the chair.
ひもじそうに: 【副】 hungrily
石にこだわりながらも新たなものを作り上げようとしている: Without abandoning the stone theme, we are working on creating something new.