英和辞典
×
お菓子は食べれば無くなる。/両手に花とはいかない。
の英語
発音を聞く
:
You cannot have your cake and eat it.
関連用語
雌牛を売ればミルクは飲めない。/両手に花とはいかない。
: You cannot sell the cow and sup the milk.
両手に花
: 両手に花 りょうてにはな two blessings at once flanked by two beautiful women
万人向きとはいかない
: 1. every man's money 2. not every man's [everybody's] money
お菓子の〔食べ物が〕
: 【形】 munchy〈米話〉
両手に花である
: have a double advantage
甘いお菓子は歯に悪い。
: Sweet snacks are bad for your teeth.
無くなる
: 無くなる なくなる to disappear to get lost
簡単に手に入れば、アッという間に無くなる。/悪銭身につかず。
: So got, so gone.
お菓子
: お菓子 おかし confections sweets candy
180度転換とはいかないまでも
: if not a reversal
万事がめでたしとはいかないよ
: You can't have everything.
金を持っていれば盗まれはしないかと心配し、無ければ無いで生活が心配になる。
: When we have gold, we are in fear; when we have none we are in danger.
間食用のお菓子や食べ物
: baggin'〔主にランカシャーやヨークシャー〕
その物質はいかなる酸にも侵されない。
: The material is impervious to all acids.
年をとれば賢くなるとは限らない。
: Wisdom goes not always by years.
隣接する単語
"お菓子と麦酒"の英語
"お菓子に金額的な上限を定める"の英語
"お菓子の〔食べ物が〕"の英語
"お菓子の一種"の英語
"お菓子の家"の英語
"お菓子も、支払いとなると酸っぱく見えてくる。"の英語
"お菓子やさんにいる子どものような気がする"の英語
"お菓子をくれないといたずらするよ。/ありゃ何だ?"の英語
"お菓子をねだりに行く"の英語
"お菓子の一種"の英語
"お菓子の家"の英語
"お菓子も、支払いとなると酸っぱく見えてくる。"の英語
"お菓子やさんにいる子どものような気がする"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社