くだらないことを大げさに騒ぎ立てるものではないの英語
- Don't make a mountain out of a molehill.《諺》
関連用語
くだらないことを大げさに騒ぎ立てる: make a mountain out of a molehill
ことを大げさに騒ぎ立てる: blow things out of proportion
大げさに騒ぎ立てる 1: 1. blow ~ (way) out of proportion 2. make a big deal 大げさに騒ぎ立てる 2 【他動】 1. ballyhoo 2. overhype 大げさに騒ぎ立てる 3 1. make a (big) [production] (of [out of, about]) 2. make a big deal of [about, out of]
現状を大げさに騒ぎ立てる: overhype the current situation
つまらないことに騒ぎ立てる: make a fuss over [about] nothing [trifles, trifling matters]
つまらないことに騒ぎ立てる人: fusspot
つまらないことで騒ぎ立てる: have [kick up] a fuss about nothing
発病しないことを保証するものではない: be not a guarantee against the illness
大いに騒ぎ立てる: make a big noise about〔~について〕
くだらないことをする 1: 【自他動】 fribble くだらないことをする 2 【自動】 fiddle-faddle
くだらないことを言う 1: 1. shoot the shit〈米俗?卑〉 2. talk drivel 3. talk rot 4. talk through one's hat くだらないことを言う 2 give someone shit〈卑〉〔人に〕
ささいことを大げさに言う: make a mountain out of a molehill
くだらないこと 1: 1. a piece of crap 2. bird dropping〔通例複数形の droppings で〕 3. bollock 4. bollocks〈英俗〉 5. bosh 6. bull〔 【語源】 bullshit〕 7. cack 8. claptrap〔 【直訳】 役者が客の拍手(clapping)を得るために仕掛ける罠(trap) ? くだらないジェスチャーやギャグ〕 9.
ことを大げさにする: blow things out of proportion
ことを大げさにせずに: without blowing things out of proportion