英和辞典
×
こうした状況に対して、公の場ではどのように対処されますか。
の英語
発音を聞く
:
How do you deal with that situation publicly?
関連用語
日本ではどのように対処しているのですか
: How is it handled in Japan?
あなたの発言に対して私がどのように感じていたと思いますか?
: What do you think I was feeling about what you were saying?
こうした状況では
: under such circumstances
お子さんに対して、どのような態度を取っていますか。
: What attitude do you have toward your children?
その自転車はどのような地形に対応できますか。
: What kind of terrain can the bike handle?
迅速に対処される
: be dealt with quickly
適切に対処される
: 1. be dealt with appropriately 2. be handled properly 3. be properly dealt with
海外ではどのような経験をされましたか。
: What were some of your experiences abroad?
支払条件はどのようにしていただけますか?
: What kind of payment terms can you offer?
普段の日はどのように過ごしていますか。
: What a typical day would be like for you?
その雑誌はどのようにして創刊されたのですか。
: How did the magazine come into being?
これまでご覧になったことから、現状をどのように評価されますか。
: How would you assess the situation so far just from what you've seen?
内訳はどのようになさいますか?
: How would you like your money?〔両替時〕
状況に対処する
: address the circumstances of〔~の〕
日本の若者たちに対して、今後どのような国際関係を築いてほしいと期待しますか。
: What kind of international relations would you like the youth of Japan to build for the future?
隣接する単語
"こうした特徴がダイヤモンドの等級を決める要素となる。"の英語
"こうした犯罪はおのずと報いがくる"の英語
"こうした状況から見れば"の英語
"こうした状況では"の英語
"こうした状況にもかかわらず"の英語
"こうした状況のほとんどにおいて"の英語
"こうした状況のもとで成功を収めるためには~が必要だ"の英語
"こうした状況は、人々の「労働」についての考え方を変えつつあると思うな。"の英語
"こうした状況は我々にはいかんともし難い。"の英語
"こうした状況では"の英語
"こうした状況にもかかわらず"の英語
"こうした状況のほとんどにおいて"の英語
"こうした状況のもとで成功を収めるためには~が必要だ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社