英和辞典
×
こうなってしまったのは私があんなばかげた間違いをしでかしたせいとしか思えないと彼は言った
の英語
発音を聞く
:
He said it was all my fault for making such a stupid mistake.
関連用語
あんなことをしてしまうなんて魔が差したとしか思えない
: I must not have been thinking straight when I did that.
念の入った間違いをしでかす
: 1. make a mistake worse by another mistake 2. pile up errors
ばかげた間違いを犯さないようにする
: keep someone from a silly error〔人が〕
ばかげた間違い
: 1. absurd blunder 2. grotesque mistakes 3. howler 4. preposterous fallacy 5. silly mistake
「日本は平和憲法の下で委縮してしまっている」と彼は言った
: "Japan has virtually cowered under a pacifist Constitution," he said.
自殺するのは悪いことだ[間違っている]と彼は言った。
: He said that it's wrong to kill oneself.
彼は微笑んでみせようとしたが、しかめっ面になってしまった
: He tried to affect a smile, which came out as a grimace.
私はどうかしていたに違いない。/魔が差したとしか思えない
: Something must have been wrong with me.
私はそのような大きな間違いをしてしまったことを後悔している
: I regret I made such a big mistake.
彼女の気が変わったとしか思えない。
: I can't help thinking she changed her mind.
こうなってしまったからには、これ以上議論したって仕方ない。
: Since it has come to this, there is no use in talking about it any more.
ねえ、アン、あんなドレスを買うなんて、私もばかなことをしてしまったわ。着て行く場所もありゃしない
: Well, Ann, I had more money than good sense when I bought that dress. Where can I wear it?
それは私が悪いんじゃない。/私のせいでこうなったのではない。
: That wasn't my fault.
こんなふうにならなければよかったのに。/こうなってしまって非常に残念だ。
: I wish it didn't have to be this way.
二度と起こらないと思っていたのにまた起こってしまった。
: It wasn't supposed to happen again and it has happened again.
隣接する単語
"こうなご"の英語
"こうなったら 1"の英語
"こうなったら最後の手段しかない"の英語
"こうなった以上は"の英語
"こうなってしまったからには、これ以上議論したって仕方ない。"の英語
"こうなることは分かったはずだ"の英語
"こうなることは前々から分かり切っていた。"の英語
"こうなると"の英語
"こうなるといつも思っていた。"の英語
"こうなった以上は"の英語
"こうなってしまったからには、これ以上議論したって仕方ない。"の英語
"こうなることは分かったはずだ"の英語
"こうなることは前々から分かり切っていた。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社