英和辞典
×
これに興味をお持ちくださいましたら、電子メールにてお問い合わせください
の英語
発音を聞く
:
If this is possible interest to your goodself, kindly contact us via email.《商品カタログ》
関連用語
《末文》また何かございましたら、ご遠慮なくお問い合わせください。
: Please feel free to contact me if I can be of any further assistance.
《前文(仕事)》~に興味をお持ちくださいまして、誠にありがとうございます。
: We would like to thank you for your interest in ~.
本契約書に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください
: Please contact us at the following address if you have any questions concerning this Agreement.
お気軽にお問い合わせください
: Please feel free to inquire.
詳細はお問い合わせください。
: Ask for details.
最寄りの販売代理店へお問い合わせください
: Please ask your local retailer.
メールにて結果をお知らせください
: Let me know what you came up with by e-mail.
本製品についてご質問がございましたらご遠慮なくフリーダイヤル(1-800-123-4567)までお問い合わせください
: For more information about the product, call us toll-free at 1-800-123-4567.
《末文》このプログラムに関してさらに情報がご必要でしたら、ご遠慮なくお問い合わせください。
: If you should need additional information regarding the program, please do not hesitate to contact me.
《末文》ご質問があれば電話またはファクスでお問い合わせください。
: If you have any questions that I can answer, please feel free to call or FAX.
《末文》詳細はカスタマーサービスまでお問い合わせください。
: Please contact our Customer Service for details.
当社の信用状態に関しましては、xyz銀行大阪支店にお問い合わせください
: Concerning our credit standing, you may refer to The XYZ Bank, Osaka.
《末文》詳細やお問い合わせは、以下に署名した者に直接連絡してください。
: For future correspondence or any other queries, please contact the undersigned directly.
もしこれに興味をお持ちでしたら
: if this should happen to be of interest
いつでもご遠慮なくお問い合わせください。どのようなご質問にもお答え致します。
: Please don't hesitate to contact us anytime! We'll be happy to answer your every question!
隣接する単語
"これに添付されている"の英語
"これに添付して"の英語
"これに目を通して何かあったら質問してください。"の英語
"これに相当する適当な英語がないので"の英語
"これに縁故は関係ない. もっとも低い入札をした会社がその仕事を得る"の英語
"これに触った?"の英語
"これに評言を加えるのは蛇足というものだ"の英語
"これに関して 1"の英語
"これに関しては"の英語
"これに相当する適当な英語がないので"の英語
"これに縁故は関係ない. もっとも低い入札をした会社がその仕事を得る"の英語
"これに触った?"の英語
"これに評言を加えるのは蛇足というものだ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社