それが日本の世論に好印象を与えることはまずないの英語
- It can hardly make a favorable impression upon public opinion in Japan.
関連用語
好印象を与える 1: 1. commend itself to 2. commend oneself to〔~に〕 好印象を与える 2 leave a good impression on〔人に〕
好印象を与えるようにする: make oneself look good
一般の注目を浴びることはまずない: rarely catch the notice of the public
一般の注目を集めることはまずない: rarely catch the notice of the public
よくない印象を与える: give someone an unfavorable impression〔人に〕
飾らない印象を与える: sound natural
ある印象を与える: cut a figure〔 【参考】 make a figure〕〔自分の姿?行動について〕
印象を与える 1: 1. come across 2. project an image 印象を与える 2 1. convey an image of 2. leave the clear impression〔~という〕 印象を与える 3 make [create] an impression on〔~に〕 印象を与える 4 1. come off as 2. give an impression of
印象を与える〔人に〕: 【他動】 strike
印象を与える〔~に〕: 【他動】 print
悪印象を与える: give someone the wrong impression〔人に〕
~に印象を与える: 【他動】 impress〔 【語源】 in + press〕
他国の世論に影響を与える: affect public opinion in other countries
そのまま素直に受け入れられることはまずない: rarely does anyone come up with
印象を与えない: 1. cut no ice 2. go in (at [through]) one ear and out (of [at]) the other