英和辞典
×
そろそろ電話を切らない?
の英語
発音を聞く
:
Could we get off the phone?
関連用語
このへんでそろそろ電話を切らなければ。
: 1. I think I must be going now. 2. Let me hang up now.
そろそろ髪を切らなくっちゃ
: I'm due to get [have] a haircut.
電話を切らないで!
: Don't hang up!《電話》
電話を切らないで待つ
: 1. hang on 2. hold on
電話を切らないまま
: without hanging up the phone
もう電話を切らなければならない
: have to go
そろそろ電気を消す時間です
: It's about time to turn off the lights.
助けが来るまで電話を切らないでおく
: stay on the line until help comes
彼女は「電話を切らないで」と叫んだ
: She cried, "Don't hang up on me!"
援助が来るまで電話を切らないでおく
: stay on the line until help comes
そろそろ
: そろそろ 徐徐 徐々 gradually steadily quietly slowly soon
そろそろ 1
: any time now そろそろ 2 【副】 momentarily
「子ども、そろそろ作らないと」「うん。分かってる」
: "It's about time to have a baby." "Yeah. I know."〔夫婦の会話(妻→夫)(高齢出産)〕
もうそろそろ出掛けなくてはならない
: can't stick around
そろそろ~になる
: go on for
隣接する単語
"そろそろ行かなくては"の英語
"そろそろ車のタイヤ交換をする時期だ"の英語
"そろそろ過去の[過ぎ去った]ことは忘れて[水に流して]もよいころ[時期]だ。"の英語
"そろそろ部屋の掃除をした方がいい。"の英語
"そろそろ電気を消す時間です"の英語
"そろそろ髪を切らなくっちゃ"の英語
"そろそろ[もうすぐ]彼の本性が出てくるだろう。"の英語
"そろそろ_歳に手が届く"の英語
"そろそろ~してもいい頃"の英語
"そろそろ部屋の掃除をした方がいい。"の英語
"そろそろ電気を消す時間です"の英語
"そろそろ髪を切らなくっちゃ"の英語
"そろそろ[もうすぐ]彼の本性が出てくるだろう。"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社