ちゅうちょなく見ず知らずの人を助けるために動く: unhesitatingly act to rescue a total stranger ちゅうちょなく見ず知らずの人を救うために行動する: unhesitatingly act to rescue a total stranger ちゅうちょなく見ず知らずの人を救うために動く: unhesitatingly act to rescue a total stranger 見ず知らずのの人: 見ず知らずのの人 (complete [total, perfect, utter]) stranger 【C】 ∥ Don't talk to strangers. 見ず知らずの人に話しかけてはいけない. (見出しへ戻る headword ? 見ず知らずの) ちゅうちょなく~する: not think twice ちゅうちょなく: without (any) hesitation / without hesitating 見ず知らずの他人: complete [perfect, total] stranger (to)〔~にとって〕 見ず知らず: 見ず知らず みずしらず strange ちゅうちょなく応じる: respond without hesitation ちゅうちょなく(that以下)という: have no hesitation in saying that 解決するために行動する: act for the solution of〔~を〕 ちゅうちょなく封筒を開封する: decisively slit the envelope 見ず知らずの人から同情の目で見られる: get looks of sympathy from complete strangers 知らず知らずの: 【形】 unconscious 見ず知らずの人間に対して無礼極まりない表現を使う: say the most outrageous things to perfect strangers