英和辞典
×
もうそろそろ身を固めてすてきな家庭的な女性と結婚してもいいころだよ
の英語
発音を聞く
:
It's time you settled down and married a nice domesticated girl.
関連用語
もうそろそろ~してもいい頃
: about time
そろそろ良い相手を見つけて身を固めてもいいんじゃないか。
: Isn't it about time you settled down with a nice girl?〔男性に対して。〕
もうそろそろだ
: and about time, too
そろそろ~してもいい頃
: about time
そろそろ仲直りしてもいいかなあ?
: I guess we are ready to patch up?
貞節な女性と結婚している
: be married to a virtuous woman
高潔な女性と結婚している
: be married to a virtuous woman
家庭的な女性
: domestic sort of woman
そろそろ地域に助けを求めてもよいころですよ
: This is the time to send out an SOS to your community.
結婚して身を固める
: 1. bind oneself in marriage 2. get married and settle down 3. get settled 4. settle down
「とてもすてきなひとときを過ごさせていただきました。そろそろ、おいとましようかと思います」「もっとゆっくりしていってもらっていいんですよ」
: "It's been a very nice evening. I think we should leave now." "There really is no need for you to go just yet."
もうそろそろ5時になる
: It'll soon be five o'clock.
もうそろそろ帰るわ。
: I'll be leaving soon.
何があったのか、そろそろ話してくれてもいいんじゃない?
: Now, don't you think it's about time you told me what happened?
家庭的な女
: domesticated woman
隣接する単語
"もうそろそろイチゴの季節だ"の英語
"もうそろそろ出掛けなくてはならない"の英語
"もうそろそろ子どもじみた考え方はやめるべきだ"の英語
"もうそろそろ帰るわ。"の英語
"もうそろそろ昼食時だ"の英語
"もうそろそろ~してもいい頃"の英語
"もうそんなことはよそう"の英語
"もうそんなに積もってるの、雪?"の英語
"もうそんなに若くない"の英語
"もうそろそろ帰るわ。"の英語
"もうそろそろ昼食時だ"の英語
"もうそろそろ~してもいい頃"の英語
"もうそんなことはよそう"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社