英和辞典
×
エレン!ここで何やってるの?リチャードと映画に行くんだと思ってたけど。
の英語
発音を聞く
:
Ellen! What are you doing here? I thought you were going to the movie with Richard.
関連用語
ヨットってもっと優稚だと思ってたけど、見た目よりハード。
: I thought sailing was more of an elegant sport. It's a lot harder than it looks.
何やってるの?
: What are they doing?
そうよ!ここで何やってんのよ?
: Yeah! What are you doing here?
「デートに行くんじゃなかったの? もう出掛けたかと思ってた」「もうちょっとしたら行くの。外雨降ってるでしょ。洋服がぬれるのイヤだから。雨がやんだら来てってジェームスにも言ってあるし」
: "Do you have a date or not? I thought you had already left." "I'm going soon. Look, it's raining outside. I don't want to get my dress wet. I told James to come when the rain stops."〔母→子(子どもがデートに出掛け
「月20ドルしか請求されないんだと思ってたけど」「私もそう思ったのよ。でもそれは期間限定のサービスだったって言うの」「そんなでたらめ言ってるのか!オレが電話してやる!」
: "I thought they were gonna charge us only 20 bucks per month." "I thought so. But they said that was for a limited time." "That's bullshit! I'll call them!"
ここを一体どこだと思ってるの?
: Where do you think you are?
友達の家に行くんだって言ってる。その友達の名前は教えてくれたけど、知らない名前だったの。
: He says he goes to his friend's house. He told me the name of his friend, but it was someone I didn't know.
私がこれを仕組んだと思ってるの?
: Do you think I planned this?
トミー、何やってるの?!
: Tommy, what are you doing?
なんて散らかってるの!ここで何してるの?!
: What a mess! What are you doing?
そうよ、行くのよ。ここで彼を待ってるの。ここで1時に待ち合わせのはずだったんだけど。
: I am... I'm waiting for him. I was supposed to meet him here at 1.
すごく映画を見に行きたいと思ってたんだ。
: I was really hoping to go see a movie.
私を何だと思ってるんだ?
: What am I to you?
私を何だと思ってるの?
: What am I?
さっきからカチャカチャ何やってるの?
: What have you been doing with those click-clacks?
隣接する単語
"エレンビー"の英語
"エレンブールグ"の英語
"エレンホト"の英語
"エレンボーゲン"の英語
"エレン山"の英語
"エレヴェーター"の英語
"エレーデ"の英語
"エレーヌ、ヘレネ、ヘレン"の英語
"エレーラ?イ?トルデシリャス、エレラ?イ?トルデシリャス"の英語
"エレンボーゲン"の英語
"エレン山"の英語
"エレヴェーター"の英語
"エレーデ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社