不正な手段を使って債権者を何とか追い返すの英語
- stave off creditors by fraudulent means
関連用語
その城の騎士たちは侵入者を何とか追い払った: The knights in the castle managed to repel the invaders.
どんな手段を使ってでも: by hook or (by) crook〔 【語源】 薪(firewod)を集めるときに、木の枝を切り取ることは禁じられていたが、駒の手(hook)または杖(crook)で届くような低いところにある枝を取ることは許されていた〕
どんな手段を使っても: no matter what it takes
不正な手段を用いる: stack the cards [deck]
相手と同じ手段を使って(人)にやり返す: give someone a taste [dose] of his own medicine
不正な手段 1: indirection 不正な手段 2 dishonest manner〔免許の取得などにおける〕
不正な手段で: by [through, in] the back [side] door
侵略者を追い返す: repel invaders
いかなる手段を使っても: beg borrow and steal〔懇願?借用?窃盗をしてでもということから〕
不正手段を使った〔わいろなどの〕: 【形】 corrupt
巧みな手段を使う: use an adroit maneuver
巧妙な手段を使う: use a neat trick to〔~するという〕
追い返す: 追い返す おいかえす to turn away to send away
追い返す 1: 1. show someone the door 2. turn away 3. turn back 追い返す 2 1. make someone go away 2. turn someone back〔人を〕 追い返す 3 drive back〔敵などを〕
可能な限りの手段を使って: by whatever means possible