- I sincerely hope the postponement of the meeting did not inconvenience you too much.
今回の会議延期があまりご迷惑をおかけしていないことを心より願っておりますの英語
関連用語
隣接する単語
- "今回の任務を務めることができ、大変光栄に思います。"の英語
- "今回の会談がわれわれ両国間の関係改善の基礎となることを希望するものである"の英語
- "今回の会議では、経済学にかかわる分野で細かな意見のやりとりがなされた。"の英語
- "今回の会議では何か発展があるだろうか。"の英語
- "今回の会議延期があまりご不便をおかけしていないことを心より願っております"の英語
- "今回の体験には、大いに学ぶところがある。"の英語
- "今回の体験は、お子さんにとって人間的にプラスになったと思われますか。"の英語
- "今回の修学旅行は、現実社会に基づいた教育を目的としている。"の英語
- "今回の出来事は彼にどのような影響を与えたと思われますか。"の英語
- "今回の会議では何か発展があるだろうか。"の英語
- "今回の会議延期があまりご不便をおかけしていないことを心より願っております"の英語
- "今回の体験には、大いに学ぶところがある。"の英語
- "今回の体験は、お子さんにとって人間的にプラスになったと思われますか。"の英語