We are talking to a real mixture of people today.〔インタビュー内容の紹介〕
関連用語
今日はモンゴルから来日された横綱のご家族にお話を伺います。: Today we're talking to the family of the Yokozuna who has come to Japan from Mongolia. 多彩なゲストアーティストを迎える: have many different kinds of guest artists 映画作りを通じて、長年アジア文化を探り続けてきたプロデューサーにお話を伺います。: We'll hear from a producer who has spent years exploring Asian culture through his films.〔インタビューなどの内容紹介〕 ご用件を伺います。: Can I ask what it is about?《電話》 エイズに関するプロジェクトについて少々お話を伺いたいのですが。: I want to touch on your projects on AIDS. ご用件を伺います。/どういうご用件ですか?: How can [may] I help you? {2}〔 【用法】 電話で〕 多彩な: 【形】 1. colory 2. daedal 3. prismatic 多彩な~ wide array of〔商品などの展開や分布の広さを指して〕 多彩な~: wide array of〔商品などの展開や分布の広さを指して〕 多彩な 【形】 1. colory 2. daedal 3. prismatic 「今日は大変興味深いお話をありがとうございました」「こちらこそ」: "Well, it's been very interesting talking with you today." "I thank you very much." おおらかなゲスト: generous-hearted guest ゲストにお茶を配る: hand round tea among guests 本日は特別ゲストのブラウンさんをお迎えしています。: I'd like to welcome our special guest today, Mr. Brown.〔観客などへの紹介〕 今日は特別ゲストをお迎えしました。: Today we have with us a special guest.〔読者や視聴者への呼び掛け。〕 より多彩な~: greater diversity of 多彩な個性: versatile personality