英和辞典
×
借金がある場合負債者の給料から一定額の控除が裁判所によって強制的に行なわれる
の英語
発音を聞く
:
In cases of debt, deduction of regular sums from the debtor's wages may be enforced by the courts.
関連用語
裁判所によって送致される
: be received by the court
控除がある
: have a deductible〔主語には〕
巨額の借金がある
: have a huge amount of debt
軍事力の脅威によって強制される
: be coerced by the threat of military power
銀行に多額の借金がある
: owe a lot of money to the bank
そう。ほとんど全員がアルバニア系の人たちだよ。セルビア人によって強制的に退去させられたんだ。
: Yes. Almost all of them are ethnic Albanians. They were forced to leave by the Serbs.
人種偏見によって行われる側面がある
: be motivated in part by racial prejudice
税金は毎月の給料から天引きされる
: Taxes are withheld from monthly employment income.
給料からいろいろ控除される
: Various deductions are made from salary.
だまされて~として強制的に働かされる
: be tricked by someone into servitude as〔人に〕
巨額の控除
: large deduction
税額の控除
: credit
裁判所の決定によって送致される
: be received by the court
スケジュールは、天候によって急きょ変更される場合があります
: Schedule is subject to change on very short notice based on weather.
さまざまな要因によって、頭痛の治療は複雑になる場合がある。
: Various factors can complicate the treatment of headaches.
隣接する単語
"借金から脱け出す"の英語
"借金から脱する"の英語
"借金があって"の英語
"借金がある"の英語
"借金があるとイライラする。"の英語
"借金がある限り、ギャンブルは楽しめない"の英語
"借金がいっぱいある"の英語
"借金がかさむ"の英語
"借金がかさんで"の英語
"借金がある"の英語
"借金があるとイライラする。"の英語
"借金がある限り、ギャンブルは楽しめない"の英語
"借金がいっぱいある"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社