麻薬を打っている: be under the influence of narcotics 先手を打って: ahead of the curve〈米話〉 手を打ってあって: in hand 覚醒剤を打っている: be under the influence of narcotics 手を打っておく: hold a fist behind one's back 前もっていろいろ手を打っておく: do groundwork before moving ahead 先手を打って~を回避する: 【他動】 preempt 先手を打って~を阻止する: 【他動】 preempt 静止している物に手を持っていく: bring the hand to a fixed target 批判が起きないよう事前に手を打つ: forestall criticism しかるべき手を打つ手筈になっている: ready to take the necessary action 先手を打って(人)をやっつける 1: 1. take the air from [out of] someone's sails 2. take the wind from someone's sails 3. take the wind from the sails of 4. take the wind out of someone's sails 先手を打って(人)をやっつける 2 knock the wind out o先手を打って~することを拒むこと: preemptive refusal to 覚醒剤に手を染めている: be under the influence of narcotics 麻薬に手を染めている: be under the influence of narcotics