今言ったことは秘密にしておくよ。/他言は無用。/ここだけの話: Mum's the word. / The word is mum.〔 【語源】 シェークスピアの Henry IV のパート2に出てくるセリフ "Seal your lips and give no words but mum."(口にチャックをしてムー以外の音を出すな)〕 今言ったことは秘密にしておけ。/他言は無用。/ここだけの話: Mum's the word. / The word is mum.〔 【語源】 シェークスピアの Henry IV のパート2に出てくるセリフ "Seal your lips and give no words but mum."(口にチャックをしてムー以外の音を出すな)〕 口にチャックをしろ!/黙れ!: Zip your mouth [lip]! このことは秘密にしておいていただけると有り難い: I'd appreciate it if you'd keep it to yourself. 「このことはやつには知られたくないんだ。分かったか」「秘密にしておくよ」: "I don't want him to ever know. Do you understand?" "Mum's the word." 秘密にしておくこと: 1. reservation 2. secrecy 秘密にしておく 1: 1. crack hardy [hearty] 2. hold one's cards close to one's chest 3. keep one's cards close to one's chest 4. play one's cards close to one's chest 秘密にしておく 2 1. draw [cast] a veil over 2. draw a curここで会ったことは秘密だぞ。/会わなかったことにしておこう。: This meeting never took place. {2}〔口裏を合わせる約束?脅しなど〕 秘密にしておくよう勧める: advise secrecy 口にチャックをする: zip one's lip このことを秘密にしておく: keep this secret from〔人に〕 それを秘密にしておく: keep it secret 情報を秘密にしておく: keep one's information private 知識を秘密にしておく: keep one's knowledge close to the vest その件は秘密にしておいてほしい: I wish you'd keep it under your hat.